반응형 네가 있는 마을 ED2 風間恭輔(카자마 쿄우스케)(CV:小野大輔(오노 다이스케))-Dear friend 가사번역, 듣기, 네가 있는 마을 ED 가사번역-루다레 何を抱えて 何を迷ってる ひとりきり 나니오카카에테 나니오마욧테루 히토리키리 너는 혼자서 뭘 끌어안고 왜 망설이고 있지? 遠い目をして 誰を捜してる お前はいつも 토오이메오시테 다레오사가시테루 오마에와이츠모 너는 항상 멀리 내다보며 누군가를 찾고 있어 迷ったりしないで 好きにすればいいだろ? 마욧타리시나이데 스키니스레바이이다로 망설이지 말고 네 좋을 대로 하면 되잖아? お前が決めたことなら俺は 何だって応援してやる 오마에가키메타코토나라오레와 난닷테오우엔시테야루 네가 정한 거라면 나는 뭐든지 응원할게 やるだけやらずに 諦めることはないだろ 야루다케야라즈니 아키라메루코토와나이다로 다 하지도 않고 포기하는 건 아니잖아 可能性あるなら頑張ればいい 카노우세이아루나라간바레바이이 가능성 있으면 노력하면 돼 お前にはお前し.. 2013. 9. 18. 桐島青大(키리시마 하루토)(CV. 細谷佳正(호소야 요시마사))-君のいる町(네가 있는 마을) 가사번역, TV SIZE, 네가 있는 마을 ED 가사번역-루다레 君の手紙を読んだ 키미노테가미오욘다 네 편지를 읽었어 終わったはずの午後に 오왓타하즈노고고니 끝났을 터인 오후에 それが全部嘘だと僕には分かったよ 소레가젠부우소다토보쿠니와캇타요 그것이 전부 거짓이라고 나는 알았어 悲しいときでさえも笑ってしまう君を 카나시이토키데사에모와랏테시마우키미오 슬플 때도 웃어 버리는 너를 守ると言った言葉嘘にはしたくない 마모루토잇타코토바우소니와시타쿠나이 지킨다고 한 말을 거짓말로 만들기 싫어 友達(アイツら)だって分かってくれるはず 아이츠라닷테와캇테쿠레루하즈 친구들도 알아줄 거야 僕もゆくよ 君のいる町 보쿠모유쿠요 키미노이루마치 나도 갈 거야, 네가 있는 마을로 どんな答えが待っていても構わないから 돈나코타에가맛테이루테모카마와나이카라 어떤 대답이 기다린들 상관없으니까 そこへゆくよ 君のい.. 2013. 7. 25. 이전 1 다음 반응형