본문 바로가기
반응형

雨宮天3

TrySail-Sail Out 가사번역 가사번역-루다레 どんなに 遠くても この手で 漕ぎ出してゆく 돈나니 토오쿠테모 코노테데 코기다시테유쿠 아무리 멀어도 이 손으로 배를 저어가 明日はきっと “始まリ”のはじまリ 아시타와킷토 하지마리노 하지마리 내일은 틀림없이 “시작”의 시작 どんなに 楽しい 未来が待っているんだろう 돈나니 타노시이 미라이가맛테이룬다로우 얼마나 즐거운 미래가 기다리고 있을까 揺れるコンパス 旅立ちの海 유레루콘파스 타비타치노우미 흔들리는 컴퍼스 여행 떠나는 바다 きゅーんって 胸がしたよ この気持ちが夢と知った瞬間 큐-음텟 무네가시타요 코노키모치가유메토싯타슌칸 두근 가슴에서 소리가 들렸어 이 마음이 꿈이라는 걸 안 순간 広い青に 生まれた輝き 出発の合図(シグナル) 히로이아오니 우마레타카가야키 슛파츠노시구나루 넓은 푸름에 태어난 찬란함 출발의 신.. 2015. 6. 15.
TrySail-Youthful Dreamer 가사번역, 전파교사 OP 가사번역-루다레 夢を叶えて自分の未来をその手に掴め 유메오카나에테지분노미라이오소노테니츠카메 꿈을 이뤄서 자신의 미래를 그 손으로 붙잡아 一度の人生やりたい事やらなきゃ 이치도노진세이야리타이코토아라나캬 한 번인 인생 하고 싶은 거 해야지 いざとなったらムチャして面白くしてやろうぜ 이자토낫타라무챠시테오모시로쿠시테야로우제 여차하면 무리해서 재미있게 하자 つまらない事するキミには おしおきが必要かな? 츠마라나이코토스루키미니와 오시오키가히츠요우카나 시시한 거 하는 너한테는 벌이 필요하지 않니? 世間の常識なんかは壊して 세켄노죠우시키난카와코와시테 세상의 상식 같은 건 부숴서 鏡に映るいつもの表情変えてやるぜ 카가미니우츠루이츠모노효우죠우카에테야루제 거울에 비추는 평소의 표정을 바꿔주겠어 そして一度スイッチ入れたら 欲しいものは手に入れろ 소.. 2015. 6. 15.
スキマスイッチ-奏(かなで) 가사번역, TV SIZE, 듣기, 러프 ROUGH 삽입곡, 일주일간 친구 ED 가사번역-루다레 改札の前つなぐ手と手 いつものざわめき、新しい風 카이사츠노마에츠나구테토테 이츠모노자와메키 아타라시이카제 개찰구 앞에서 잡은 손과 손, 평소의 웅성거림, 새로운 바람 明るく見送るはずだったのに うまく笑えずに君を見ていた 아카루쿠미오쿠루하즈닷타노니 우마쿠와라에즈니키미오미테이타 밝게 보내주려 했는데 제대로 웃지 못하고 너를 보고 있었어 君が大人になってくその季節が 키미가오토나니낫테쿠소노키세츠가 네가 어른이 되어가는 그 계절이 悲しい歌で溢れないように 카나시이우타데아후레나이요우니 슬픈 노래로 넘쳐 흐르지 않도록 最後に何か君に伝えたくて 사이고니나니카키미니츠타에타쿠테 마지막에 무언가 네가 전하고 싶어서 「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた 사요나라 니 카와루코토바오보쿠와사가시테타 「잘 가」를 대신할 말을 나는 .. 2014. 6. 25.
반응형