반응형 朝井彩加1 ガールズ・イン・ザ・フロンティア 가사번역 가사번역-루다레 お気に入りだったフェアリーテイル 오키리이리닷타헤아리-테이루 마음에 들던 페어리 테일 なぞるように生きてきたけれど 나조루요우니이키테키타케레도 모방하듯 살아왔지만 幸せの そのイメージは 시아와세노 소노이메-지와 행복의 이미지는 今では もうホコリかぶりで 이마데와 모우호코리카부리데 지금 와서는 잔뜩 먼지가 쌓여 있어 窓の外 瞬く星が 마도노소토 카가야쿠호시가 창밖의 반짝이는 별이 悔しいくらいに眩しいから 쿠야시이쿠라이니마부시이카라 분할 정도로 눈부시니까 手を伸ばし 強く願うよ 테오노바시 츠요쿠네가우요 손을 뻗고 굳세게 빌어 舞踏会より煌めく場所 부도우칸요리키라메쿠바쇼 무도관보다 빛나는 곳 待っていても手には入らない 맛테이테모테니와하이라나이 기다리고 있어도 내 것이 되지는 않아 本当の宝物は 혼토우노타카라모노와 .. 2021. 9. 23. 이전 1 다음 반응형