반응형 塩ノ谷早耶香2 塩ノ谷早耶香(시오노야 사야카)-奇跡(기적) 가사번역 가사번역-루다레 キミに出逢う前は 키미니데아우마에와 너를 만나기 전에는 見上げた空も 미아게타소라모 올려다본 하늘도 Just crying 泣いてる気がした 쟈스토 쿠라인구 나이테루키가시타 Just crying 울고 있는 거 같았어 何処にいたって 도코니이탓테 어디에 있어도 感じる 広い世界の中で 칸지루 히로이세카이노나카데 느껴져 이 드넓은 세계 속에서 ひとりきり 히토리키리 혼자였어 だけど今キミがいるの 다케도이마키미가이루노 하지만 지금은 네가 있는 걸 奇跡みたいで 키세키미타이데 기적 같아서 響いてる? 히비이테루 메아리치니? 何度叫んでも すっと 난도사칸데모 슷토 아무리 외쳐도 쓱 通り抜けてくよ そっと 토오리누케테쿠요 솟토 지나가 살며시 心の中 すべてキミにあげたいの 코코로노나카 스베테키미니아게타이노 마음속을 전부 네게.. 2017. 4. 13. 塩ノ谷早耶香(시오노야 사야카)-片恋(짝사랑) 가사번역, PV, 듣기 가사번역-루다레 お揃いのもの 集めすぎたから 오소로이노모노 아츠메스기타카라 짝을 이룬 것들이 너무 많아서 思い出がまた 切なくなる 오모이데가마타 세츠나쿠나루 추억 때문에 또 마음이 아파 約束のない時を重ねて 야쿠소쿠노나이토키오카사네테 기약 없는 때를 거듭해서 ひとりきりに慣れること 少しこわいよ 히토리키리니나레루코토 스코시코와이요 혼자가 익숙해지는 게 조금 무서워 あなたを失うまで ずっと 아나타오우시나우마데 즛토 너를 잃기 전까지 계속 私は知らずにいたんだ 와타시와시라즈니이탄다 나는 전혀 몰랐어 痛みを感じる想いの分だけ 이타미오칸지루오모이노분다케 아픔을 느끼는 그만큼 幸せをもらってた ただ 好きだった 시아와세오모랏테타 타다 스키닷타 행복을 받았었어, 단지 좋아했어 そばにあった笑顔 優しい声を 소바니앗타에가오 야사시시코에오.. 2013. 5. 17. 이전 1 다음 반응형