반응형 レフティーモンスター4 天月(아마츠키)-Dear Moon 가사번역 가사번역-루다레 川縁の芝生に疲れ切った身体を落として 카와베리노시바후니츠카레킷타카라다오오토시테 강가 잔디밭에 지치디 지친 몸으로 누워서 見上げた黒い空の向こうぼんやりと眺めてる 미아게타쿠로이소라노무코우본야리토나가메테루 올려다본 검은 하늘 저편을 멍하니 바라봐 肌寒い夜風が冬の気配をそっと運んだ 하다사무이요카제가후유노케하이오솟토하콘다 쌀쌀한 밤바람이 겨울 느낌을 살며시 옮겨줬어 時計の針は進む 僕の心だけを残して 토케이노하리와스스무 보쿠노코코로다케오노코시테 시곗바늘은 나아가 내 마음만을 남기고 「消えてしまいたいな」そんな風に思う日もあるさ 키에테시마이타이나 손나후우니오모우히모아루사 「사라지고 싶어」 그런 식으로 생각하는 날도 있어 誰にも見つからない暗い闇の彼方へと 다레니모미츠카라나이쿠라이야미노야미노카나타에토 누구도 찾을 수 .. 2015. 10. 13. Lily-START 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【Lily】START【オリジナルPV】 【伊東歌詞太郎】START【歌ってみた】 가사번역-루다레 聴こえる ボクを呼んでる 키코에루 보쿠노욘데루 들려, 나를 부르고 있어 ユメが動き出す スタート 유메가우고키다스 스타-토 꿈이 움직이기 시작해, start 抜け出せないルーティン 気付かぬフリして 누케다세나이루-틴 키즈카누후리시테 빠져나갈 수 없는 루팅을 눈치채지 못한 척해서 過ごしていた毎日を 스고시테이타마이니치오 보내온 하루하루를 耳に宿った 止まらない衝動が 미미니야돗타 토마라나이쇼우도우가 귀에 깃든 멈추지 않는 충동이 今飛び出そうとしてる 이마토비다소우토시테루 지금 뛰쳐나가려 해 恋に落ちるよりも早く 奪われた マイハート 코이니오치루요리모하야쿠 우바와레타 마이하-토 사랑에 빠지는 것보다 일찍이 빼앗긴 my heart ねえ 聴.. 2014. 9. 16. GUMI-ホシアイ(칠석) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【GUMI】ホシアイ【オリジナルPV】 가사번역-루다레 会いに行くよ今 星を辿って 아이니이쿠요이마 호시오타돗테 만나러 갈게, 지금 별을 더듬어서 夜の闇に沈む君の街まで 요루노야미니시즈무키미노마치마데 밤의 어둠에 가라앉는 네 거리까지 誰にも内緒で 連れて行くのさ 다레니모나이쇼우데 츠레테유쿠노사 모두에게 비밀로 하고 데려가는 거야 二人だけの世界 君の手を引いて 후타리다케노세카이 키미노테오히이테 우리만의 세계, 네 손을 끌고 さあ 사아 자 君と僕を繋ぐ 最終列車が 키미토보쿠오츠나구 사이슈우렛샤가 너와 나를 잇는 막차가 昨日と今日の間を通り過ぎてく 키노우토쿄우노아이다오토오리스기테쿠 어제와 오늘의 사이를 지나가 窓の外流れる見慣れぬ景色に 마도노소토나가레루미나레누케시키니 창밖으로 흐르는 낯선 경치에 胸騒ぎ何度も眺める時計 무네사와기.. 2014. 8. 10. 天月(아마츠키)-コスモノート(코즈머노트, 우주 비행사) 가사번역 가사번역-루다레 南の空に輝く幾千の光を 미나미노소라니카가야쿠이쿠센노히카리오 남쪽 하늘에 반짝이는 수많은 빛을 でたらめに繋ぎ合わせてみては 데타라메니츠나기아와세테미테와 엉터리로 이어서는 誰もしらない星座つくった 다레모시라나이세이쟈츠쿳타 아무도 모르는 별자리를 만들었어 家路を辿る 二人だけの僅かな時間 이에지오타도루 후타리다케노와즈카나지칸 집으로 가는 길을 더듬는 우리만의 근소한 시간 戸惑いが恋に変わっていくには 토마도이가코이니카왓테이쿠니와 망설임이 사랑으로 변하기에는 きっと充分だったんだ 킷토쥬우분닷탄다 분명 충분했어 いつでも優しい君のその声に思わず 이츠데모야사시이키미노소노코에니오모와즈 언제나 다정한 네 그 목소리에 무심코 寄り添ってしまいたくなる気持ちは 胸に秘めて 요리솟테시마이타쿠나루키모치와 무네니히메테 다가서고 싶어지.. 2014. 8. 2. 이전 1 다음 반응형