반응형 アリアドネ1 初音ミク(하츠네 미쿠)-アリアドネ(아리아드네) 가사번역, PV, 듣기 『初音ミク』アリアドネ『オリジナル曲PV』 가사번역-루다레 単純な言葉で君を奪いさってさあ、嬉しくなんてないくせに、 탄준나코토바데키미오우바이삿테사아 우레시쿠난테나이쿠세니 단순한 말로 너를 빼앗아도 말이지 하나도 기쁘지 않으면서 愛なんてもういいって、手を伸ばした僕を蔑むように嗤ってよ。 아이난테모우이잇테 테오노바시타보쿠오사케즈무요우니와랏테요 사랑 따위 이제 됐다고 손을 뻗었던 나를 얕보듯 비웃어줘 どうやってみても時間はとまんないし、正当化して傷跡を作る。 도우얏테미테모지칸와토만나이시 세이토우카시테키즈아토오츠쿠루 어찌해도 시간은 멈추지 않고 정당화해서 흉터를 만들어 飽食な時代は何を求め、難題ばかり増やしてる。 호우쇼쿠나지다이와나니오모토메 난다이바카리후야시테루 포식한 시대는 뭘 바라고 난제만을 늘리는 거야 孤独な時を何が満たすの? 効.. 2014. 12. 7. 이전 1 다음 반응형