반응형 そらる19 初音ミク(하츠네 미쿠)-ネコミミアーカイブ(네코미미 아카이브, 고양이 귀 아카이브) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【初音ミク】ネコミミアーカイブ【オリジナル曲】 【 ネコミミアーカイブ 】 を歌ってみました。 蛇足×【蓮】 ネコミミアーカイブ 歌ってみた【そらる×みーちゃん】 ネコミミアーカイブ 歌ってみた【伊東歌詞太郎&天月】 『ネコミミアーカイブ』を歌ってみた【clear】 【まふまふ】ネコミミアーカイブ@歌ってみた【(ノ)・ω・(ヾ)】 ネコミミアーカイブ 歌ってみた 【ゆう十(と)×コニー】 가사번역-루다레 君好みアーカイブ 惨敗もマージン 키미코노미아-카이부 산파이모마-진 네 취향의 아카이브, 참패도 마진 後悔しないの 君に近付いた 코우카이사나이노 키미니치카즈이타 후회하지 않아, 네게 가까워졌어 昨日の飾りを引き千切って 키노우노카자리오히키치깃테 어제의 장식품을 잡아 찢고 さあどうぞお好きなの ear ear ear 사아도우조오스키나노 이야 이야 이야 자 어.. 2014. 6. 27. 鏡音リン(카가미네 린)-テロル(테러) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音リン】 テロル 【オリジナルPV付】 テロル@歌ってみた【まふまふ】 テロル 歌ってみた【そらる】 가사번역-루다레 言葉になんてならない手紙をひたすら書いてさ 코토바니난테나라나이테가미오히타스라카이테사 말할 수 없는 편지를 한결같이 적어서 明日の自分に送りつけてやろうと思ったが 아스노지분니오쿠리츠케테야로우토오못타가 내일의 자신에게 보내주고 싶었지만 そんな住所なんてない どこにいるかもわからない 손나쥬우쇼난테나이 도코니이루카모와카라나이 그런 주소는 없어, 어디에 있는지도 몰라 なら僕は この気持ちをどうすりゃいい 나라보쿠와 코노키모치오도우스랴이이 그러면 나는 이 마음을 어쩌면 돼? なりたくない自分になれた気分はどうですか 나리타쿠나이지분니나레타키분와도우데스카 되고 싶지 않은 자신이 된 기분은 어때? 遥か彼方 天国で神様が指を指し笑う.. 2014. 6. 14. 神威がくぽ&KAITO&鏡音レン(카무이 카쿠포&카이토&카가미네 렌)-LOVELESS××× 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【神威がくぽ KAITO 鏡音レン】「LOVELESS×××」オリジナル曲【PV付】 【clear×96猫×ぽこた】 LOVELESS××× 【歌ってみた】 【そらる×のぶなが×プリクマー】 『LOVELESS×××』 歌ってみた 【コラボ】 가사번역-루다레 サヨナラをもっと君に早く 사요나라오못토키미니하야쿠 작별 인사를 더 네게 빨리 言えたなら こんなに・・・ 이에타나라 콘나니 말했다면 이렇게・・・・ 刺した棘の痛みも嘘も 気付かないフリ出来たのに 사시타토게노이타미모우소모 키즈카나이후리데키타노니 꽂힌 가시의 아픔도, 거짓말도 모르는 척할 수 있었는데 優しさの数だけ 君を傷付けてたの? 야사시사노카즈다케 키미오키즈츠케테타노 다정할수록 네게 상처를 입힌 거야? (into my heart lovelessly hurt) 頬をつたう涙が 胸を締め付ける.. 2014. 6. 4. 鏡音レン(카가미네 렌)-夢喰い白黒バク(꿈을 먹는 바쿠, 꿈을 먹는 맥) 가사번역, PV, 듣기, 우타이테 【鏡音レン】夢喰い白黒バク【オリジナル曲PV付】 【蛇足】夢喰い白黒バク【歌ってみた】 『夢喰い白黒バク』を歌ってみた【clear】 夢喰い白黒バク 歌ってみた【そらる】 【Vin】夢喰い白黒バク【吐いてみた】 가사번역-루다레 どこから来たの? 도코카라키타노 어디서 왔지? どんな姿をしているの? 돈나스가타오시테이루노 어떤 모습을 하고 있지? 誰も知らない 다레모시라나이 아무도 모르지 そうさ僕が 夢喰い白黒バク 소우사보쿠가 유메쿠이시로바쿠 그래, 내가 꿈을 먹는 흑백 바쿠야 これはお嬢さん 코레와오죠우산 이것 참 아가씨 夜中眠れずにいるのかい? 요나카네무레즈니이루노카이 밤에 잘 수가 없다고? それなら僕が 소레나라보쿠가 그렇다면 내가 魔法をかけてあげようか 마호우오카케테아게요우카 마법을 걸어줄까 ・・・ほら指切りで 約束しよう 호라유비키리데 야.. 2014. 2. 16. 이전 1 2 3 4 5 다음 반응형