본문 바로가기
반응형

うさ3

うさ(우사)-オルゴール(오르골) 가사번역 가사번역-루다레 ああ 気付けば随分と長く 会わないでいるね 아아 키즈케바즈이분토나가쿠 아와나이데이루네 아, 생각해 보면 제법 오랫동안 만나지 않았구나 もう 君の笑顔も泣き顔も 忘れてしまった 모우 키미노에가오모나키카오모 와스레테시맛타 이미 네 미소도 우는 얼굴도 잊어버렸어 指先が君の名前を 見つけ出して輝かせるから 유비사키가키미노나마에오 미츠케다시테카가야카세루카라 손끝으로 네 이름을 찾아내서 빛나게 하니까 思い出せない声が聞きたくて 耳元に寄せた 오모이다세나이코에가키키타쿠테 미미모토니요세타 생각나지 않는 목소리가 듣고 싶어서 귀를 가까이했어 ふと見上げれば 空は高くて 후토미아게레바 소라와타카쿠테 문득 올려다보면 하늘을 드높고 今 鳴らない音色(おと)一人きり歌う 이마 나라나이오토히토리키리우타우 지금 울리지 않는 음색 나 홀.. 2017. 3. 2.
愛の唄(사랑의 노래) 가사번역 「オリジナル」愛の唄「トゥライ+うさ&ヤマイ」 가사번역-루다레 君だけに伝えたい 愛の唄 키미다케니츠타에타이 아이노우타 네게만 전하고 싶은 사랑의 노래 永い夢の後に 나가이유메노아토니 기나긴 꿈을 꾼 후에 あと少しその距離がどれだけ遠いかを 아토스코시소노쿄리가도레다케토오이카오 앞으로 조금 더, 그 거기라 얼마큼 먼지를 ボクは毎夜思い知らされて 보쿠와마이반오모이시라사레테 나는 매일 밤 사무치게 깨달아서 「もう少し傍にいて」 모우스코시소바니이테 「조금만 더 곁에 있어 줘」 出掛かった言葉 데카캇타코토바 말하려던 말 いつもタイミングを計るけれどね 이츠모타이민구오하카루케레도네 항상 타이밍을 보지만 言えないのは誰にだって 이에나이노와다레니닷테 말할 수 없는 건 누구에게도 優しい君のせいだろう 야사시이키미노세이다로우 다정한 너 때문이겠지.. 2016. 3. 27.
鏡音レン(카가미네 렌)-アウト オブ エデン(Out of Eden) 가사번역, PV, 듣기 【鏡音レン】アウト オブ エデン【オリジナル】 【禁断の領域へ】アウト オブ エデン、歌ってみた【秋赤音】 【憂飴】アウト オブ エデン歌ってみた【うさ&のど飴】 ひとりぽつんと『アウト オブ エデン』歌ってみた 【のぶなが】アウト オブ エデン うたってみた 가사번역-루다레 No way out of Garden Eden No way それは 死に至る病 노- 웨- 소레와 시니이타루야마이 No way 그건 죽음에 이르는 병 楽園の終末に蛇は誘う 라쿠엔노슈우마츠니헤비와이자나우 낙원의 종말에 뱀은 꾀어 드네 撫でるよに 確かめあう この指で 나데루요우니 타시카메아우 코노유비데 어루만지듯 확인하는 이 손가락으로 摘み取る 罪の実 츠미토루 츠미노미 따내는 죄의 열매 こぼれちゃうミルクね友情 코보레챠우미루쿠네유우죠우 우정이란 흘러 넘친 우유와 같네 嘆.. 2012. 12. 25.
반응형