상세 컨텐츠

본문 제목

GUMI-レインシネマ(레인 시네마) 가사번역, PV, 듣기

전자음악가상/오사카초록

by 루다레 2014. 2. 24. 22:32

본문

반응형


GUMI】レインシネマ【オリジナルMV

가사번역-루다레

 

えてく昨日れた

카제니키에테쿠키노우니오키와스레타

바람에 사라져가는 어제에 잊고 두고 온

安物れかけた

야스모노노카사토코와레카케타미라이

싸구려 우산과 부서질 뻔한 미래

しだけ未練があるみたいだ

스코시다케미렌가아루미타이다

조금 미련이 남아 있는 거 같아

月並みな言葉めてよ

츠키나미나코토바데나구사메테요

진부한 말로 나를 달래줘

曖昧微笑仕草

아이마이니호호에무키미노시구사오

알 수 없게 웃는 네 행동을

いつもよりていたい気分

이츠모요리나가쿠미테이타이키분데

평소보다 더 보고 싶어서

わらないっていた

오와라나이히비오네갓테이타

끝나지 않는 삶을 바랐어

られた言葉見破ってよ

카자라레타코토바오미야붓테요

진심 없을 말을 간파해줘

 

Like a scarlet りのシナリオ

라이쿠 아 스카-렛토 이츠와리노시나리오

Like a scarlet 거짓된 각본

うだけならもうらない

우시나우다케나라모우나니모이라나이

잃을 뿐이라면 이제 아무것도 필요 없어

最後のスタトライン

사이고노스타-토라인

최후의 시작점을

すスライド

우츠시다스스라이도

비추는 환등기

何度景色ってる

난도모미타케시키가보쿠오맛테루

몇 번이고 봐온 경치가 나를 기다려

 

 

にじむ藍色けていった

니지무아이이로노소라니토케테잇타

번지는 남빛 하늘에 녹고 있던

れたなってゆく

키키나레타우타오카사낫테유쿠우소

자주 들은 노래와 겹쳐지는 거짓말

んだ せなくて

호코론다테토테 모도세나쿠테

터진 손과 손은 어쩔 수 없어서

かない言葉われてく

토도카나이코토바와사라와레테쿠

닿지 않는 말은 휩쓸려가

 

 

Ride on midnight 一夜だけのフライト

라이도 온 밋도나이토 이치야다케노후라이토

Ride on midnight 하룻밤만의 플라이트

無意味けならもうてない

무이미나카케나라모우나니모스테나이

의미 없는 내기라면 이제 아무것도 버리지 않아

彩度いがすプライド

사이도노치가이가츠쿠리다스푸라이도

채도의 차이가 만드는 자존심

何度ってる

난도모미타히카리가보쿠오맛테루

몇 번이고 봐온 빛이 나를 기다려

 

---

나도 쿠션인가 하는 거 사고 싶다.

누가 롤링 비비 5분이면 끝난다고 했냐?

그런데 나는 그게 제일 싫어서 못 삼.

집에 있는데 또 사는 거. 돈 낭비 같아서.

반응형

관련글 더보기