상세 컨텐츠

본문 제목

安室奈美恵(아무로 나미에)-TSUKI 가사번역

번역해제이팝/레알제이폿푸

by 루다레 2014. 10. 21. 17:04

본문

반응형

가사번역-루다레

 

どこかでこの見上げてるの?

도코카데코노츠키오미아게테루노

어디서 이 달을 올려다보고 있는 거야?
しさみしそうな

스코시사미시소우나카오데

조금 허전해 보이는 얼굴로
ささいな
来事にふとんでも

사사이나데키코토니후토무네가이탄데모

사소한 사건으로 갑자기 가슴이 아파져도
あなたらしく
っていて
아나타라시쿠와랏테이테

너답게 웃어줘
そう maybe someday
しみさえ

소우 메이비- 사무데이 카나시미사에

맞아, maybe someday 슬픔조차
はるか
くへと
하루카토오쿠에토

아득히 먼 곳으로


どんなにれてても

돈나니하나레테테모

아무리 떨어져 있어도
きしめられなくても

다키시메라레나쿠테모

끌어안을 수 없어도
その
ともしたい

소노무네니히카리토모시타이

그 가슴에 빛을 지피고 싶어
わらぬをくれた

카와라누아이오쿠레타

변함없는 사랑은 준
てしないしさを

하테시나이야사시사오

끝없는 다정함을
今日もそっとそっとらすから
쿄우모솟토솟토테라스카라

오늘도 살며시 살며시 비출 테니까

 


今夜もこの見上げてるの?

콘야모코노츠키오미아게테루노

오늘 밤도 이 달을 올려다보고 있는 거야?
あたたかくて
かな

아타타카쿠테시즈카나메데

따뜻하면서 고요한 눈으로
れば大切えるような

데키레바타이세츠니오모에루요우나히토토

가능하면 소중하게 여길 수 있는 사람과
あなたらしく
っていて
아나타라시쿠와랏테이테

너답게 웃어줘
そう maybe someday
しみさえ

소우 메이비- 사무데이 카나시미사에

맞아, maybe someday 슬픔조차
はるか
くへと
하루카토오쿠에토

아득히 먼 곳으로

 

見上げた

미아게타소라노우에니

올려다본 하늘 위에
れる

나가레루카제노나카니

흐르는 바람 속에
いつも
せあふれるよう

이츠모시아와세아후레루요우

언제나 행복이 넘쳐흐르는 거 같아
わらぬをくれた

카와라누아이오쿠레타

변함없는 사랑은 준
てしないしさを

하테시나이야사시사오

끝없는 다정함을
今日もそっとそっとらすから
쿄우모솟토솟토테라스카라

오늘도 살며시 살며시 비출 테니까


When you're down
Don't you cry
I'll be by your side
Waiting for your smile for a while
When you're down
Don't you cry
I'll be by your side
I'll be waiting for your smile for a while

どんなにれてても

돈나니하나레테테모

아무리 떨어져 있어도
きしめられなくても

다키시메라레나쿠테모

끌어안을 수 없어도
その
ともしたい

소노무네니히카리토모시타이

그 가슴에 빛을 지피고 싶어
見上げた

미아게타소라노우에니

올려다본 하늘 위에
れる

나가레루카제노나카니

흐르는 바람 속에
いつも
せあふれるよう

이츠모시아와세아후레루요우

언제나 행복이 넘쳐흐르는 거 같아
わらぬをくれた

카와라누아이오쿠레타

변함없는 사랑은 준

しいその

이토시이소노코코로오

사랑스러운 그 마음을
今日もずっとずっとるから
쿄우모즛토즛토마모루카라

오늘도 계속 계속 지킬 테니까
Baby
そっとそっとその

베비- 솟토솟토소노무네오

Baby 살며시 살며시 그 가슴을
ずっとずっと
から

즛토즛토코코로카라

계속 계속 진심으로
この
らしたい

코노아이데테라시타이

이 사랑으로 비추고 싶어
Baby
そっとそっとその

베비- 솟토솟토소노무네오

Baby 살며시 살며시 그 가슴을
ずっとずっと
から

즛토즛토코코로카라

계속 계속 진심으로
この
りたい

코노아이데마모리타이

이 사랑으로 지키고 싶어
Baby
そっとそっとその

베비- 솟토솟토소노무네오

Baby 살며시 살며시 그 가슴을
ずっとずっと
から

즛토즛토코코로카라

계속 계속 진심으로
この
らしたい

코노아이데테라시타이

이 사랑으로 비추고 싶어

 

---

요즘 자신이 번역하는 곡이 늘 거기서 거기라 생각해서 뮤직 스테이션을 봤습니다. 정말 오랜만에.

슬슬 덕질이 빛을 발하나 봅니다. 무슨 말 하는지 다 알아 듣고 있습니다. 물론 이름은 못 읽습니다. 아예 읽는 것을 포기했습니다.

반응형

관련글 더보기