상세 컨텐츠

본문 제목

Galileo Galilei-コバルトブルー(코발트 블루, cobalt blue)

번역해제이팝/레알제이폿푸

by 루다레 2013. 10. 10. 21:14

본문

반응형

가사번역-루다레

 

をひく わずにいよう

테오히쿠테 마요와즈니이요우

손을 잡고 이끄는 손, 헤매지 말자
さぁここで わなきゃいけない
-코코데 이와나캬이케나이

, 여기서 말하지 않으면 안 돼

らを たせはしない

토키와보쿠라오 미타세와시나이

시간은 우리를 채워주지 않아

 

아오쿠카게루나츠 와타루

푸르게 그늘지는 여름, 건너가
けるために

유메오미츠즈케루타메니

꿈을 계속 보기 위해서

 

 

年老いて おろす

토시오이테 코시오로스히토

나이를 먹고 허리를 숙이는 사람

砂時計 まわしれて

스나도케이 마와시츠카레테
모래시계는 돌리는 게 지쳤어

もあなたをめはしない

다레모아나타오토메와시나이

어떤 이도 너를 멈추려 하지 않아

 

아오쿠카게루나츠 메구루

푸르게 그늘지는 여름, 돌아서
てをえれば

스베테오오에레바보쿠모

모든 것을 끝내면 나도

아오쿠카게루나츠 네무루

푸르게 그늘지는 여름, 잠들어
からめるために

유메카라메자메루타메니

꿈에서 깨어나기 위해서

 

---

반응형

관련글 더보기