상세 컨텐츠

본문 제목

相川七瀬(아이카와 나나세)-夢見る少女じゃいられない(꿈꾸는 소녀로 남을 수 없어) 가사번역

번역해제이팝/레알제이폿푸

by 루다레 2017. 12. 20. 01:30

본문

반응형
가사번역-루다레

午前0時の交差点 微熱まじりの憂鬱 なんだかすれ違う恋心
오전 0시의 교차점 미열이 섞인 우울함 어쩐지 엇갈리는 연정
夜の扉すり抜けて 明日にたどりつきたい 約束なんか欲しい訳じゃない
밤의 문을 빠져나가서 내일에 도착하고 싶어 약속 같은 걸 원하는 게 아니야
車走らせるあなたの横顔 嫌いじゃない 少しだまってよ
운전하는 네 옆모습 싫지 않아 잠깐 조용히 해줘
ハートがどこか灼けるように痛いよ
마음 어딘가가 타듯이 아파
ウィンドウあけて 街中に Bang! Bang! Bang! Bang!
창문을 열고서 거리를 향해 Bang! Bang! Bang! Bang!

もっと激しい夜に抱かれたい No No それじゃ届かない
더 격렬한 밤에 안기고 싶어   No No 그래서는 닿지 않아
素敵な嘘に溺れたい No No それじゃものたりない
멋진 거짓에 빠지고 싶어 No No 그래서는 부족해
鏡の中 今も ふるえてる
거울 속에서 지금도 떨고 있는
あの日の私がいる
그날의 내가 있어
夢見る少女じゃいられない
꿈꾸는 소녀로 남을 수 없어


中途半端な距離ね 一番解って欲しい 言葉だけが絶対言えなくて
어중간한 거리네 가장 먼저 이해해줬으면 해 그 말이 도저히 입밖으로 나오지 않아서
噂話や流行りのギャグなんてもういいよ 赤い月が心照らしてる
소문과 유행하는 개그 따위 됐어 빨간 달이 마음을 비추고 있어
きっと誰かが いつかこの世界を変えてくれる そんな気でいたの
분명 누군가가 언젠가 이 세계를 바꿔준다 생각했었어
もう自分の涙になんか酔わない
더는 내 눈물에 취하지 않을래
ウィンドウあけて 街中に Bang! Bang! Bang! Bang!
창문을 열고서 거리를 향해 Bang! Bang! Bang! Bang!

もっと心まで抱きしめて No No 愛が届かない
더 마음까지 안아줘 No No 사랑이 닿지 않아
本気な嘘に溺れたい No No それじゃ踊れない
진정한 거짓에 빠지고 싶어 No No 그래서는 춤출 수 없어
鏡の中 今も 見つめてる
거울 속에서 지금도 바라보고 있어
解ってる いつまでも
알고 있어 언제까지고
夢見る少女じゃいられない
꿈꾸는 소녀로 남을 수 없어


もっと激しい夜に抱かれたい No No それじゃ届かない
더 격렬한 밤에 안기고 싶어   No No 그래서는 닿지 않아
素敵な嘘に溺れたい No No それじゃものたりない
멋진 거짓에 빠지고 싶어 No No 그래서는 부족해
心まで抱きしめて No No 愛が届かない
마음까지 안아줘 No No 사랑이 닿지 않아
本気な嘘に溺れたい No No それじゃ踊れない
진정한 거짓에 빠지고 싶어 No No 그래서는 춤출 수 없어
鏡の中 今も ふるえてる
거울 속에서 지금도 떨고 있는
あの日の私がいる
그날의 내가 있어
夢見る少女じゃいられない
꿈꾸는 소녀로 남을 수 없어

---
1995년의 나온 곡.
그나저나 いられない를 견딜 수 없다 참을 수 없어 있을 수 없다 버틸 수 없다 남을 수 없다, 그 외 등등.
적당히 골라서 했습니다.
반응형

관련글 더보기