상세 컨텐츠

본문 제목

初音ミク(하츠네 미쿠)-Rooter's Song 가사번역, PV, 듣기

전자음악가상/초록파소녀

by 루다레 2015. 6. 13. 17:20

본문

반응형


初音ミク】Rooter's Song【オリジナル

가사번역-루다레

 

さあけて おはよう

사아메오아케테 오하요우

, 눈을 좋은 아침
今日はどんなおう

쿄우와돈나키미니데아오우

오늘은 어떤 너를 만날까
ありゃりゃれた

아랴랴하레타마부타

이런 부어버린
ねえなんかあった?でも大丈夫だよ

네에난카앗타 데모다이죠우다요

저기 무슨 일 있어? 하지만 괜찮아

ちゃんとんだなら 何度だってがれる

챤토나키얀다키미나라 난도닷테토치아가레루

확실하게 울음을 그친 너라면 몇 번이고 기운을 되찾을 수 있어
ってるから その

키미와싯테루카라 소노메토메노센노시메카타

너는 알고 있으니까, 그 눈물을 잠그는 방법을

めたたちを れてしまえる

아키라메타유메타치오 와스레테시마에루

포기했던 꿈을 꿈들을 잊어버리는
そんななんてないから

손나미라이난테코나이카라

그런 미래는 오지 않으니까

 

さあこう どこまでも

사아이코우 도코마데모

, 가자 어디까지고
期待不安をかけた天秤

키타이토후안오카케타텐빈와

기대와 불안을 올려놓은 천칭은
そうさ、だけの勇者のメトロノムなんだ

소우사 키미다케노유우샤노메토로노-무난다

맞아, 너만의 용사의 메트로놈이야
どんなにズレていても しくなくたってそれがのリズム

돈나니즈레테이테모 타다시쿠나쿠탓테소레가키미노리즈무

아무리 어긋나 있어도, 올바르지 않아도 그것이 네 리듬
もっとかせてよ でようよ Rooter's Song

못토키카세테요 잇쇼니카나데요우요 루--즈 손구

더욱 들려줘 함께 연주하자 Rooter's Song

 

 

さあじて おやすみ

사아메오토지테 오야스미

, 눈을 감아 자렴
今日はいい夢見れるかな

쿄우와이이유메미레루카나

오늘은 좋은 꿈을 있을까
あれれ?れないみたい

아레레 네무레나이미타이

? 잠을 못 자는 거 같네
ああそうか 今日"大反省"

아아소우카 쿄우노 다이한세이카이

아아, 그런가 오늘의 대반성회

上手くいかないことで 自分めるはとてもしいから

우마쿠이카나이코토데 지분오세메루키미와토테모야사시이카라

잘되지 않는 것으로 자신을 책망하는 너는 무척이나 다정하니까
間違ってないよ そのままでいいんだよ

마치갓테나이요 소노마마데이인다요

틀리지 않았어 그대로 괜찮아

めたたちを れてしまえる

아키라메타유메타치오 와스레테시마에루

포기했던 꿈을 꿈들을 잊어버리는
そんななんてないから

손나미라이난테코나이카라

그런 미래는 오지 않으니까

 

さあこう どこまでも

사아이코우 도코마데모

, 가자 어디까지고
期待不安表裏一体

키타이토후안와우효우리잇타이데

기대와 불안이 표리일체라
パッと 迷子るけど
팟토칸탄니 마이고노키미오츠쿠루케도

확하고 쉽게 너를 미아로 만들지만

どんなにくても さのれたさに

돈나니츠라쿠테모 요와사노카게니카쿠레타츠요사니

아무리 괴로워도 나약함의 그림자에 숨겨진 강함을
きっとえるよ つけようよ Rooter's Song

킷토데아에루요 잇쇼니미츠케요우 루--즈 손구

틀림없이 만날 수 있어 함께 발견하자 Rooter's Song

 

しかれない そうられた理由

히토노마나코가마에시카미레나이 소우츠쿠라레타리유우와

사람의 눈동자가 앞밖에 볼 수 없이 만들어진 이유는
ならない自分自身背中になどれないよう

호카나라나이지분지신노세나카니나도아코가레나이요우

다른 게 아니라 자신의 뒷모습을 동경하지 못하도록
して自分めぬように げるために

케시테지분오아가메누요우니 요와이키미오츠쿠리아게루타메니

결코 자신을 숭상하지 못하도록 나약한 너를 만들어내기 위하여

 

 

さあこう どこまでも

사아이코우 도코마데모

, 가자 어디까지고
期待不安をかけた天秤

키타이토후안오카케타텐빈와

기대와 불안을 올려놓은 천칭은
そうさ、だけの勇者のメトロノムなんだ

소우사 키미다케노유우샤노메토로노-무난다

맞아, 너만의 용사의 메트로놈이야
どんなにズレていても しくなくたってそれがのリズム

돈나니즈레테이테모 타다시쿠나쿠탓테소레가키미노리즈무

아무리 어긋나 있어도, 올바르지 않아도 그것이 네 리듬
もっとかせてよ でようよ Loser

못토키카세테요 잇쇼니카나데요우요 루--

더욱 들려줘 함께 연주하자 Loser

 

さあこう どこまでも

사아이코우 도코마데모

, 가자 어디까지고
期待不安表裏一体

키타이토후안와우효우리잇타이데

기대와 불안이 표리일체라
パッと 迷子るけど
팟토칸탄니 마이고노키미오츠쿠루케도

확하고 쉽게 너를 미아로 만들지만

えたそので さのれたさも

카나에타소노사키데 츠요사노카게니카쿠레타요와사도

이뤄낸 끝에서 강함의 그림자에 숨겨진 나약함도
きっとせるよ つけようよ Loser

킷토아이세루요 잇쇼니미츠케요우요 루--

틀림없이 사랑할 수 있어 함께 발견하자 Loser
だってえるよ でようよ Rooter's Song

다레닷테데아에루요 잇쇼니카나데요우요 루--즈 손구

누구든 만날 수 있어 함께 연주하자 Rooter's Song

 

---

하늘에는 빛, 그 마음에 강함을, 소녀의 기도처럼, 그 하늘, 꿈으로 전한 사랑의 불꽃.

반응형

관련글 더보기