アルスマグナ-ひみつをちょーだい(비밀을 줘) 가사번역, 사실 나는 OP
가사번역-루다레 ねぇねぇ ふたりの ねぇねぇ ひみつね 네-네- 후타리노 네-네- 히미츠네 있잖아 있잖아 두 사람의 있잖아 있잖아 비밀 말이야 ねぇねぇ 嬉しくて 네-네- 우레시쿠테 있잖아 있잖아 기뻐서 言いたくて もう吐きそう 이이타쿠테 모우하키소우 말하고 싶어서 이제는 토할 듯해 One Time 君は噂のマドンナ 완 타이무 키미와우와사노마돈나 One Time 너는 소문난 마돈나 Two Times 見てるだけで満足な程の 츠- 타이무즈 미테루데케만조쿠나호도노 Two Times 보는 것만으로 만족할 정도야 Three Times 奇跡をくれた神様 스리- 타이무즈 키세키오쿠레타카미사마 Three Times 기적을 주신 신이시여 突然…知ってしまうの 토츠젠 싯테시마우노 갑작스레…알게 돼 誰も知らない君 まさかの展開 다레모시라나..
번역해제이팝/아마도OP네
2015. 8. 30. 11:10