상세 컨텐츠

본문 제목

初音ミクV3(하츠네 미쿠V3)-さよなら2013(잘 가 2013) 가사번역, PV, 듣기

전자음악가상/초록파소녀

by 루다레 2013. 12. 20. 21:35

본문

반응형


初音ミクV3】さよなら2013【オリジナル】

가사번역-루다레

 

寒空彩 街路樹まとう光達

사무조라이로도루 가이로쥬마토우히카리타치

겨울 하늘을 물들이는 가로수에 감긴 빛들은

せわしない石箱える魔法

세와시나이마치오호우세키바코니카에루마호우사

조급한 거리를 보석상자로 바꾼 마법이야

びもてまばゆくみこんで

코도쿠모요로코비모스베테마바유쿠츠츠미콘데

고독도, 기쁨도 전부 눈부시게 감싸서

笑顔天秤にかけることよりも

나미다토에가오오텐빈니카케루코토요리모

눈물과 미소를 저울질하는 것보다

けた季節 いあいたいのさ

키리누케타키세츠 잇쇼니와라이아이타이노사

벗어나간 계절에서 함께 웃고 싶어

さなかったらに花束贈ろう

니게다사나캇타보쿠라니하나타바오쿠로우

달아나지 못한 우리에게 꽃다발을 보내자

 

はめぐる らの闇刻んで

토키와메구루 보쿠라노코코로니히카리토야미키잔데

시간을 맴돌고 우리의 마음에 빛과 어둠을 새겨서

自由不自由ぜたスト

지유우토후지유우오오리마제루스토--

자유와 부자유를 섞는 이야기를

しづついでいこう

스코시즈츠츠무이데이코우

조금씩 적어가자

いたらちぐはぐな足跡

후리무이타라치구바구나아시아토

뒤돌아보면 뒤죽박죽의 발자국

でもそんなもんさ

다레데모손나몬사

누구나 그런 거야

もまたここでいたいな

라이넨모마타코코데아이타이나

내년에도 또다시 여기서 만나고 싶어

火曜日いたこのメロディ

카요우비노타비니에가이타코노메로디-

화요일마다 그린 이 선율

 

 

夏空彩る とのいは

나츠조라이로도루 우타히메타치토노데아이와

여름 하늘을 물들이는 가희들과의 만남은

やるせないえてくれた

야루세나이보쿠니유우키노우타오아타에테쿠레타

안타까운 내게 용기의 노래를 줬어

びもてまぶしくいあげた

코도쿠모요로코비모스베테무부시쿠우타이아게타

고독도, 기쁨도 전부 눈부시게 노래해줬어

笑顔きつけたいを

나미다토에가오오키리토리카키츠케타오모이오

눈물과 미소를 잘라내서 적어놓은 마음을

キミにけては いあいたいのさ

키미니토도케테와 잇쇼니와라이아이타이노사

네게 보내서는 함께 웃고 싶어

アネモネのしみえてはまた

아네모네노카나시미코에테보쿠와마타우타우

아네모네의 슬픔을 뛰어넘어서 나는 또다시 노래해

 

はいつもぎてく 闇刻んで

토키와이츠모잔고쿠니스기테쿠 히카리토야미키잔데

시간은 언제나 잔혹하게 지나가며 빛과 어둠을 새기고

自由不自由りなすグラデション

지유우토후지유우가오리나스구라데-

자유와 부자유가 섞어내는 그라데이션

しでもしめたなら

스코시데모타노시메타나라

조금이라도 즐겼다면

いたら笑顔のキミがいた

후리무이타라에가오노키미가이타

뒤돌아보면 웃는 네가 있었어

それだけで十分

소레다케데쥬우분사

그것만으로 충분해

もまたここでいたいな

라이넨모마타코코데아이타이나

내년에도 또다시 여기서 만나고 싶어

火曜日いたこのメロディ

카요우비노타비니에가이타코노메로디-

화요일마다 그린 이 선율

 

はめぐる らの闇刻んで

토키와메구루 보쿠라노코코로니히카리토야미키잔데

시간을 맴돌고 우리의 마음에 빛과 어둠을 새겨서

自由不自由ぜたスト

지유우토후지유우오오리마제루스토--

자유와 부자유를 섞는 이야기를

しづついでいこう

스코시즈츠츠무이데이코우

조금씩 적어가자

いたらちぐはぐな足跡

후리무이타라치구바구나아시아토

뒤돌아보면 뒤죽박죽의 발자국

でもそんなもんさ

다레데모손나몬사

누구나 그런 거야

もまたここでいたいな

라이넨모마타코코데아이타이나

내년에도 또다시 여기서 만나고 싶어

火曜日いたこのメロディ

카요우비노타비니에가이타코노메로디-

화요일마다 그린 이 선율

 

---

아직 늙기 싫다고!


참고로 ねじ式 씨는 2013년 8월에 처음으로 투고하셨고 화요일에만 곡을 올리십니다.

시간이 남으시면 ねじ式 씨의 마이리스트를 둘러보는 것도 추천합니다.

그럼 가사가 조금 재미있어지니까요.

반응형

관련글 더보기