상세 컨텐츠

본문 제목

巡音ルカ(메구리네 루카)-トエト(토에토) 가사번역, PV, 듣기

전자음악가상/여신루카님

by 루다레 2014. 9. 19. 18:29

본문

반응형


巡音ルカ】 トエト 【オリジナル

가사번역-루다레

 

あなたのきです。ウソです。

아나타노코토가스키데스 우소데스

당신이 좋습니다 거짓말입니다
だけどほんとは んんんんん~
다케도혼토와 운운운운운

그야 사실은 음음음음음

あなたのいです。ウソです。

아나타노코토가키라이데스 우소데스

당신이 싫습니다 거짓말입니다
だってほんとは んんんんん~
닷테혼토와 운운운운운

그야 사실은 음음음음음
素直になれない りなくて

스나오니나레나이 유우키가타리나쿠테

솔직해지지 못해, 용기가 부족해서
ウソついてばっか
かぶり

우소츠이테밧카 네코카부리

거짓말만 , 내숭을 떨어
いつのにか にいる

이츠노마니카 와타시노나카니이루

어느새 내 안에 있는
えっと、えっとね、エットエト
엣토 엣토네 엣토에토

그니까 그니까 그니 토에토
大事えるのが苦手な トエト

다이지나코토츠타에루노가니가테나 토에토

중요한 전하는 서툰 토에토
おとなしくてずかしがりさんな トエト

오토나시쿠테하즈카시가리야산나 토에토

얌전해서 부끄럼쟁이인 토에토
れているの
카쿠레테이루노

숨기고 있어
ほんとの気持ちをえたいけど

혼토노키모치오츠타에타이케도

진짜 마음을 전하고 싶지만
もじもじトエトがそれを

모지모지토에토가소레오코바무

머뭇머뭇 토에토가 그것을 거부해
ここぞと
いざと

코코조토유우토키 이자토유우토키

이때다 , 만일일 경우
えっとえっと、あのえっと、アノエットエト

엣토엣토 아노엣토 아노엣토에토
그니까 그니까 저 그니까 그 그니 토에토
トエト

카오맛카나토에토

얼굴이 붉은 토에토
えっとえっとせとら
엣토엣토세토라

ET CETERA
ゴメンネとナミダ

고멘네토나미다나가시

미안함과 눈물 흘려서
のせいでと トエト
와타시노세이데토 토에토

탓이라는 토에토
そんな事無いよ かないでトエト

손나코토나이요 나카나이데토에토

그러지 않아, 울지 말렴 토에토
そんなあなたが
大好きよ
손나아나타가다이스키요

그런 네가 정말로 좋아
ほんとの気持ちをえたいけど

혼토노키모치오츠타에타이케도

진짜 마음을 전하고 싶지만
もじもじトエトがそれを

모지모지토에토가소레오코바무

머뭇머뭇 토에토가 그것을 거부해
ここぞと
いざと

코코조토유우토키 이자토유우토키

이때다 , 만일일 경우
えっとえっと、あのえっと、アノエットエト

엣토엣토 아노엣토 아노엣토에토
그니까 그니까 저 그니까 그 그니 토에토

ほんとにほんとにえたい

혼토니혼토니츠타에타이토키

정말 정말로 전하고 싶을 때
もじもじトエトも

모지모지토에토모유우키오다스

머뭇머뭇 토에토도 용기를 내
ここぞと
いざと

코코조토유우토키 이자토유우토키

이때다 할 때, 만일일 경우
えっとえっと、あのえっと、
頑張るトエト
엣토엣토 아노엣토 간바루토에토

그니까 그니까 저 그니까 노력하는 토에토
頑張るトエト

와타시노나카노 간바루토에토

내 안에 노력하는 토에토

 

---

좋아한다고 잘 하는 건 아니야.

잘 한다고 좋아하는 것도 아니고.

반응형

관련글 더보기