昆夏美(콘 나츠미)-虹のかけら(무지개의 조각) 가사번역, TV SIZE, 듣기, 일주일간 친구 OP
가사번역-루다레 明日もこうして 君のそばにいて 同じ時を過ごしていたいな 아시타모코우시테 키미노소바니이테 오나지토키오스고시테이타이나 내일도 이렇게 네 곁에 있어서 같은 시간을 보내고 싶어 ゆっくりページを めくるようにまた増やしていこう 君とのしるし 윳쿠리페-지오 메쿠루요우니마타후야시테이코우 키미토노시루시 천천히 페이지를 넘기듯 또다시 늘려가자, 너와의 표시 言葉に出来ないこと押し寄せてきても 大丈夫 こわがらなくていいよ 코토바니데키나이코토오시요세테키테모 다이죠우부 코와가라나쿠테이이요 말로 표현할 수 없는 것이 밀어닥쳐도 괜찮아, 두려워하지 않아도 돼 君を連れ去りにゆくよ 果てしないあの空へと 키미오츠레사리니유쿠요 하테시나이아노소라에토 너를 데리러 갈게, 끝없는 저 하늘을 향해서 感じるままに描こう 明日という虹の橋を 칸지루마..
번역해제이팝/아마도OP네
2014. 6. 25. 17:18