Gero-胸愁 가사번역
가사번역-루다레 喩えて言うのなら 呼吸するみたいに 恋に落ちた 타토에유우노나라 코큐우스루미타이니 코이니오치타 비유하자면 숨을 쉬는 것처럼 사랑에 빠졌어 ずっとこの幸せ 続く と信じて… 즛토코노시아와세 츠즈쿠 토신지테 영원히 이 행복이 계속된다고 믿었어… 些細な ケンカを しなけりゃ 사사이나 켄카오 시나케랴 사소한 싸움을 하지 않았으면 君は飛び出すこともなかった 키미와토비다스코토모나캇타 너는 뛰쳐나가지도 않았어 飾られたまんまの 枯れてるヒマワリ 카자라레타만마노 카레테루히마와리 장식해놓은 그대로의 시들고 있는 해바라기는 泣いているみたいに 頭もたげている 나이테이루미타이니 아타마모타게테이루 울고 있는 것처럼 머리도 들지 못하고 있어 予想を 超えてく悲しみは 涙をせきとめて 요소우오 코에테쿠카나시미와 나미다오세키토메테 예상을 ..
번역해제이팝/레알제이폿푸
2014. 7. 10. 18:22