가사번역-루다레

失敗した時も上手くいった時も
싯파이시타토키모우마쿠잇타토키모
실패했을 때도 잘 되었을 때도
話を聞いてくれるたび
하나시오키이테쿠레루타비
이야기를 들어줄 때마다
安心したんだ
안신시탄다
안심했어
どんなやり取りも笑顔あふれてたね
돈나야리토리모에가오아후레테타네
어떤 대화도 웃음이 가득했었지
この気持ち全て届けたい
코노키모치스베테토도케타이
이 마음을 전부 전하고 싶어
伝えきれてない
츠타에키레테나이
다 전하지 못했어
太陽昇ればみんなで集まって
타이요우노보레바민나데아츠맛테
해가 뜨면 함께 모여서
あーしよう こーしようって
아-시요우 코-시요웃테
이렇게 하자 저렇게 하자며
楽しかったんだ
타노시캇탄다
즐거웠어

ありがとう また会おう
아리가토우 마타아오우
고마워 또 만나자
元気な君でいて
겐키나키미데이테
잘 지내기를
幸せの居場所はずっと変わらない
시아와세노이바쇼와즛토카와라나이
행복함이 있는 곳은 계속 변하지 않아
あの日の花びらが胸で歌いだせば
아노히노하나비라가무네데우타이다세바
그날 봤던 꽃잎이 가슴 안에서 노래하면
風に舞いそれぞれの夢を運ぶよ
카제니마이소레조레노유메오하코부요
바람에 흩날려 각자의 꿈을 옮겨줘
強く一歩前へ
츠요쿠잇포마에에
힘차게 한 걸음 앞으로


続いてく日々 流されそうになるよ
츠즈이테쿠히비 나가사레소우니나루요
계속되는 매일 때문에 휩쓸려 갈 거 같아
だけどそんな時 歩き出せる
다케도손나토키 아루키다세루
하지만 그럴 때 걸어갈 수 있도록
エールをくれた
에-루오쿠레타
응원을 해줬어
成長していきたいって頑張ってきたよね
세이쵸우시테이키타잇테간밧테키타요네
성장하고 싶다며 노력했었지
ここにいたから見えてきた
코코니이타카라미에테키타
여기에 있어서 보였던
ユメに行くんだね
유메니이쿤다네
꿈을 향해 가는구나
太陽沈んでもみんな語り合って
타이요우시즌데모민나카타리앗테
해가 져도 함께 이야기하며
あーしたい こーしたいって
아-시타이 코-시타잇테
저렇게 하고 싶어 이렇게 하고 싶다며
止まらないんだ
토마라나인다
끊이지 않아
いつまででも
이츠마데데모
언제까지고


振り返った時に君がいない道も
후리카엣타토키니키미가이나이미치모
뒤돌아봤을 때 네가 없는 길도
寂しくなんてないよ
사비시쿠난테나이요
하나도 외롭지 않아
一人じゃないから
히토리쟈나이카라
혼자가 아니니까
桜が咲いて散って繰り返した先も
사쿠라가사이테칫테쿠리카에시타사키모
벚꽃이 피어 져서 반복한 끝도
笑い合って響く心 繋げよう
와라이앗테히비쿠코코로 츠나게요우
함께 웃으며 울리는 마음을 잇자

ありがとう また会おう
아리가토우 마타아오우
고마워 또 만나자
元気な君でいて
겐키나키미데이테
잘 지내기를
幸せの居場所はずっと変わらない
시아와세노이바쇼와즛토카와라나이
행복함이 있는 곳은 계속 변하지 않아
あの日の花びらが胸で歌いだせば
아노히노하나비라가무네데우타이다세바
그날 봤던 꽃잎이 가슴 안에서 노래하면
風に舞いそれぞれの夢を運ぶよ
카제니마이소레조레노유메오하코부요
바람에 흩날려 각자의 꿈을 옮겨줘
大好きを束ねて また君に贈るよ
다이스키오타바네테 마타키미니오쿠루요
사랑을 한데 묶어서 또 네게 보낼게

---
저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고

설정

트랙백

댓글


가사번역-루다레

日曜日が少し物足りないワケ
니치요우비가스코시모노타리나이와케
일요일이 조금 불만스러워
一番星、キラキラ光って気付いた
이치반보시 키라키라히캇테키즈이타
일등성이 반짝여서 깨달았어
待ちきれない明日へのキモチ
마치키레나이아시타에노키모치
기다릴 수 없는 내일을 향한 마음
それはきっと、そうきっと
소레와킷토 소우킷토
그건 틀림없어 그래, 분명
恋するキモチ
코이스루키모치
사랑하는 마음
みんな集合の場所で
민나슈우고우노바쇼데
함께 집합 장소에서
どっと笑ったり、泣いたり疲れたり
돗토와랏타리 나이타리츠카레타리
우르르 웃거나 울거나 지치거나
ドキドキな毎日に
도키도키나마이니치니
설레는 하루하루에
ワクワクがワークする
와쿠와쿠가와-쿠스루
두근거림이 일해

月曜日が町にやってくる
게츠요우비가마치니얏테쿠루
월요일이 마을에 찾아와
桜舞う電車に飛び乗る
사쿠라마우덴샤니토비노루
벚꽃 흩날리는 지하철에 뛰어올라
Newマークな期待を 
뉴- 마-쿠나키타이오
New mark 같은 기대를
ぎゅうぎゅうまで詰め込んで
규우규우마데츠메콘데
꽉꽉 집어넣어서
さぁ Let’s go!
사- 렛츠 고-
자, Let’s go!
どんな出会いがやってくる?
돈나데아이가얏테쿠루
어떤 만남이 찾아와?
Level UPで強くなれるかな?
레베루 앗푸데츠요쿠나레루카나
Level UP으로 강해질 수 있을까?
NEWGAMEをNow Loading・・・
뉴- 게-무오 나우 로-딘구
NEWGAME을 Now Loading・・・
Now Loading・・・
Now Loading・・・
Now Loading・・・


日曜日が少し物足りないわけ
니치요우비가스코시모노타리나이와케
일요일이 조금 불만스러워
ちっちゃな頃の遠足の前みたいに
칫챠나코로노엔소쿠노마에미타이니
어렸을 때 소풍 전날처럼
いつの間にか浮かぶこのキモチ
이츠노마니카우카부코노키모치
어느새 들뜨는 이 마음
それはきっと そうきっと 
소레와킷토 소우킷토
大好きのマジック
다이스키나마짓쿠
사랑하는 magic
そうさ辛い時だって
소우사츠라이토키닷테
그래, 괴로울 때라도
手と手とりあって、力を合わせたら
테토테토리앗테 치카라오아와세타라
손과 손을 맞잡아서 힘을 합치면 
どんな高い壁だって
돈나타카이카베닷테
어떤 드높은 벽도
ワクワクでジャンプする
와쿠와쿠데쟌푸스루
두근거려서 점프할 수 있어

月曜日が町にやってくる
게츠요우비가마치니얏테쿠루
월요일이 마을에 찾아와
サクラサク電車走り出す
사쿠라사쿠덴샤하시리다스
벚꽃 피고 지하철은 달려
Newステージはボスラッシュ それとも超ダッシュ?
뉴- 스테-지와 보스랏슈 소레토모쵸우닷슈
New stage는 boss rush 그게 아니면 초 dash?
さぁ、アップデート
사- 앗푸데-토
자, update
どんな希望を持ってくる?
돈나키보우오못테쿠루?
어떤 희망을 가져 와?
Skill UPで上手くやれるかな?
스키루 앗푸데우마쿠야레루카나
Skill UP으로 잘해낼 수 있을까?
NEWGAMEをNow Loading・・・
뉴- 게-무오 나우 로-딘구
NEWGAME을 Now Loading・・・
Now Loading・・・
Now Loading・・・
Now Loading・・・


だって夢にまで見た世界で
닷테유메니마데미타세카이데
그야 꿈까지 꾼 세계서
だってまだまだ夢の途中
닷테마다마다유메노토츄우
그야 아직도 꿈이 이어지고 있어
だって最強の仲間がいて
닷테사이쿄우노나카가마가이테
그야 최강인 동료가 있고
最高の幸せをNow Loading
사이코우노시아와세오 나우 로-딘구
최고의 행복을 Now Loading

月曜日が町にやってくる
게츠요우비가마치니얏테쿠루
월요일이 마을에 찾아와
みんなと一緒にやってくる
민나토잇쇼니얏테쿠루
모두와 함께 찾아와
Newストーリー携えて Newフェイスな私に
뉴- 스토-리-타즈사에테 뉴- 헤이스나와타시니
New story를 들고서 New pace인 내게
さぁ、アップデート
사- 앗푸데-토
자, update
どんな世界がやってくる?
돈나세카이가얏테쿠루
어떤 세계가 찾아와?
最高な世界ができるかな?
사이코우나세카이가데키루카나
최강인 세계가 될 수 있을까?
NEWGAMEをNow Loading・・・
뉴- 게-무오 나우 로-딘구
NEWGAME을 Now Loading・・・
Now Loading・・・
Now Loading・・・
Now Loading・・・
Now Complete!

さぁはじまりがやってくる
사- 하지마리가얏테쿠루
자, 시작이 찾아와
目覚ましの音が響いたら
메자마시노오토가히비이타라
자명종 소리가 울리면
Newマークな期待を
뉴- 마-쿠나키타이오
New mark 같은 기대를
Newウィークに詰め込んで
뉴- 위-쿠니츠메콘데
New week를 집어넣어서
さぁ、Let’s go!
사- 렛츠 고-
자, Let’s go!
どんな奇跡がやってくる?
돈나키세키가얏테쿠루
어떤 기적이 찾아와?
・・・いや きっと奇跡は作ってく
이야 킷토키세키와츠쿳테쿠
・・・아니 분명 기적은 만들어가
NEWGAMEをNow Loading・・・
뉴- 게-무오 나우 로-딘구
NEWGAME을 Now Loading・・・
Now Loading・・・
Now Loading・・・
Now Loading and Go!

---
ボスラッシュ
→보스 러쉬 게임에서 보스가 잔뜩 나오는 것을 말합니다.

신고

설정

트랙백

댓글


가사번역-루다레

めぐりめぐってEveryone
메구리메굿테 에부리 완-
돌고 돌아서 Everyone
何かが待っているのかな?
나니카가맛테이루노카나
어떤 게 기다리고 있을까?
強くなれる
츠요쿠나레루
강해질 수 있어
そう君は1人じゃないよ
소우키미와히토리쟈나이요
그래, 너는 혼자가 아니야
Stand up★


何気ないような朝がきた
나니게나이요우나아사가키타
늘 상 그런 듯한 아침이 왔어
おふとんが いとしいな
오후톤가 이토시이나
이불이 그리워
楽しい1日になるよ
타노시이이치니치니나루요
즐거운 하루가 돼
走り出しそう
하시리다시소우
달려가자
遠い日々 変わってった景色
토오이히비 카왓텟타케시키
머나먼 나날 변했던 경치
さぁ大切な場所手に入れたら
사-타이세츠나바쇼테니이레타라
자, 소중한 장소를 얻었다면

めぐりめぐってEveryone
메구리메굿테 에부리 완-
돌고 돌아서 Everyone
何かが待っているはずだ
나니카가맛테이루하즈다
어떤 것이 기다리고 있을 거야
強くなれるよ 1人じゃない
츠요쿠나레루요 히토리쟈나이
강해질 수 있어 혼자가 아니야
イマジネーション越えよう!
이마지네-숀코에요우
이매지네이션을 뛰어넘자!
めぐりめぐるよEveryday
메구리메구루요 에부리 데-
돌고 돌자 Everyday
勇気をもっと掴んだら
유우키오못토츠칸다라
더 용기를 내보면
笑顔をぎゅっと詰め込んで
에가오오귯토츠메콘데
미소를 잔뜩 집어넣어서
熱いキモチでのっていこう!
아츠이키모치데놋테이코우
뜨거워진 마음으로 해보자!


一緒に過ごせるあの場所
잇쇼니스고세루아노바쇼
함께 보내는 그 장소
到着まであと少し
토우챠쿠마데아토스코시
도착까지 아주 조금
はなまるな1日にしよう
하나마루나이치니치니시요우
참 잘했다는 말을 들을 수 있는 하루를 보내자
全力だそう
젠료쿠다소우
전력을 다하자
嬉しいこと悔しいこともぜんぜんぶ
우레시이코토쿠야시이코토모젠부젠부
기쁜 것 분한 것도 전부 전부
力に変えて前向いたら
치카라니카에테마에무이타라
힘으로 바꿔서 앞을 보면

めぐりめぐってEveryone
메구리메굿테 에부리 완-
돌고 돌아서 Everyone
何かが待っているのかな?
나니카가맛테이루노카나
어떤 게 기다리고 있을까?
強くなれる
츠요쿠나레루
강해질 수 있어
そう君は1人じゃないよ
소우키미와히토리쟈나이요
그래, 너는 혼자가 아니야
Stand up★
めぐりめぐるよEveryday
메구리메구루요 에부리 데-
돌고 돌자 Everyday
青い季節は輝いて
아오이키세츠와카가야이테
푸른 계절은 반짝여서
わくわくが溢れてくよ
와쿠와쿠가아후레테쿠요
두근거림이 넘쳐 흘러
限界塗り替えていこう!
겐카이누리카에테이코우
한계를 덧칠해 가자!


ユメのユメのユメの先
유메노유메노유메노사키
꿈의 꿈의 꿈의 끝
ジャンプをしたその先も
쟌푸오시타소노사키모
점프를 한 그 끝도
同じ想い重ねて進んでいこう!
오나지오모이카사네테스슨데이코우
같은 마음을 포개어서 나아가자!

めぐりめぐってEveryone
메구리메굿테 에부리 완-
돌고 돌아서 Everyone
何かが待っているはずだ
나니카가맛테이루하즈다
어떤 것이 기다리고 있을 거야
強くなれるよ 1人じゃない
츠요쿠나레루요 히토리쟈나이
강해질 수 있어 혼자가 아니야
イマジネーション越えよう!
이마지네-숀코에요우
이매지네이션을 뛰어넘자!
めぐりめぐるよEveryday
메구리메구루요 에부리 데-
돌고 돌자 Everyday
勇気をもっと掴んだら
유우키오못토츠칸다라
더 용기를 내보면
笑顔をぎゅっと詰め込んで
에가오오귯토츠메콘데
미소를 잔뜩 집어넣어서
熱いキモチでのっていこう!
아츠이키모치데놋테이코우
뜨거워진 마음으로 해보자!

---
はなまる
→하나마루(동그란 꽃)에 たいへんよくできました(참 잘했어요)라는 문구가 한국의 참 잘했어요와 똑같기에 참 잘했어요라고 번역했습니다.

신고

설정

트랙백

댓글


티스토리 툴바