가사번역-루다레

果てしなく続くこの道に ひとつだけ 決めたことがある――
하테시나쿠츠즈쿠코노미치니 히토츠다케 키메타코토가아루
끝없이 이어지는 이 길에서 단 하나 결정했던 게 있어――


未来 変えたいのなら 今を変えればいいだけと
미라이 카에타이노나라 이마오카에레바이이다케토
미래를 바꾸고 싶다면 지금을 바꾸면 된다고
キミは歌うように言うけれど 踏みだせなかったね
키미와우타우요우니유우케레도 후미다세나캇타네
너는 노래하듯 말하지만, 내디디지 못했구나
いつかあの場所(ステージ)に キミとなら立てる気がする
이츠카아노스테-지니 키미토나라타테루키가스루
언젠가 저곳에 너와 함께라면 설 수 있을 거 같아
ひとみの奥の強い光に今 思いがあふれだす
히토미오쿠노츠요이히카리니이마 오모이가아후레다스
눈동자 깊은 곳의 강한 빛 때문에 지금은 그 마음이 넘쳐
明日に向かって歌う my song
아시타니무캇테우타우 마이 손구
내일을 향해서 노래하는 my song
負けないでとささやく your heart
마케나이데토사사야쿠 유아 하-토
지지 말라고 속삭이는 your heart
こぼれおちた夢のひとしずくが
코보레오치타유메노히토시즈쿠가
쏟아진 꿈의 한 방울이
“終わらない”と告げている
오와라나이토츠게테이루
"끝나지 않아" 그리 알리고 있어

めくるめく季節ぬけだして 泣きじゃくるキミを見つめてた
메쿠루메쿠키세츠누케다시테 나키쟈쿠루키미오미츠메테타
돌고 도는 계절에서 벗어나 흐느껴 우는 너를 바라봤어
今はまだ届かなくたって 終わらない音楽(キズナ) 奏でよう
이마와마다토도카나쿠탓테 오와라나이키즈나 카나데요우
아직은 닿지 않는다 해도 끝나지 않는 음악을 연주하자
走り始めたばかりのキミに――
하지메타바카리노키미니
이제야 막 달리기 시작한 네게――


何かを失っても 何かを得たいと願った
나니카오우시낫테모 나니카오에타이토네갓타
무언가를 잃어도 무언가를 얻고 싶다 기도했어
涙を拭いたその瞬間に ただ夢だけ見つめてた
나미다오후이타소노슌칸니 타다유메다케미츠메테타
눈물을 닦은 그 순간 그저 꿈만을 바라봤어
風に向かって叫ぶ my song
카제니무캇테사케부 마이 손구
바람을 향해 외치는 my song
忘れないと誓った your heart
와스레나이토치캇타 유아 하-토
잊지 않겠다 맹세했던 your heart
わたしたちの五線譜をひらいて
와타시타치노고센후오히라이테
우리만의 오선보를 펼쳐서
“止まらない” と書いてみる
토마라나이토카이테미루
"멈추지 않아" 그리 적어봐

めくるめく季節ぬけだして 泣きじゃくるキミを見つめてた
메쿠루메쿠키세츠누케다시테 나키쟈쿠루키미오미츠메테타
돌고 도는 계절에서 벗어나 흐느껴 우는 너를 바라봤어
今はまだ届かなくたって 止まらない音楽(キズナ) 奏でてる
이마와마다토도카나쿠탓테 토마라나이키즈나 카나데테루
아직은 닿지 않는다 해도 멈추지 않는 음악을 연주해
走り始めたばかりのキミに――
하지메타바카리노키미니
이제야 막 달리기 시작한 네게――


果てしなく続くこの道に ひとつだけ 決めたことがある
하테시나쿠츠즈쿠코노미치니 히토츠다케 키메타코토가아루
끝없이 이어지는 이 길에서 단 하나 결정했던 게 있어
果てのない道にひるんでも ひとつだけ 決めたことがある
하테노나이미치니히룬데모 히토츠다케 키메타코토가아루
끝없는 길에서 주춤해도 단 하나 결정했던 게 있어

追いかける 信じ続けてる 誓ってる 信じ続けてる?
오이카케루 신지츠즈케테루 치캇테루 신지츠즈케테루
뒤따라가 계속 믿고 있어 맹세해 계속 믿어?
終わらない 信じ続けてる 止まらない音楽(キズナ) 奏でてる
오와라나이 신지츠즈케테루 토마라나이 키즈나카나데루
끝나지 않아 계속 믿어 멈추지 않는 음악을 연주해
走り始めたばかりのキミに――
하지메타바카리노키미니
이제야 막 달리기 시작한 네게――

---
돌고 도는 계절에서 벗어난다... 태국이나 캘리포니아 같은 곳으로 유학 갔나.

그나저나 금발 트윈테일은 역시나 츤데레. 오타에 정상인처럼 생겼는데 안 정상인.........

신고

설정

트랙백

댓글


가사번역-루다레

 

世界魔法

카가야쿠세카이노마호우

찬란한 세계의 마법

きにな~れ☆

와타시오스키니나~

나를 좋아하게 되어~

ほら笑顔になりたい

호라에가오니나리타이히토

, 웃고 싶은 사람은

いっせ!!えてみよう!!

잇세-노 토나에테미요우

하나 둘!! 외쳐보자!!

 

 

おはよう♪

오하요우

좋은 아침

しくってく太陽

마부시쿠히캇테쿠타이요우

눈부시게 빛나는 태양

しい一日幕けてみよう

아타라시이이치니치마쿠오아케테미요우

새로운 하루의 막을 올려보자

今日するかえてんだら

쿄우와나니스루카칸가에테나얀다라

오늘은 뭘 할지 생각하며 고민에 빠지면

やりたいをやりたいだけやっちゃおう☆

야리타이코토오야리타이다케얏챠오우

하고 싶은 걸 하고 싶은 만큼 해보자

ねええるってだけど

네에유메오카나에룻테타이헨다케도

있잖아, 꿈을 이뤄내는 건 큰일이지만

めるのってなんかじゃん

야메루놋테난카이야잔

그만두는 건 좀 싫잖아

歩進みだそうってには!!

잇포스스미다소웃테토키니와

한 걸음 나아가야 할 때에는!!

 

世界魔法

카가야쿠세카이노마호우

찬란한 세계의 마법

きにな~れ☆

와타시오스키니나~

나를 좋아하게 되어~

キミがいれば♪にいれば♪

키미가이레바 소바니이레바

네가 있으면곁에 있으면

がキラめいてく

코코로가키라메이테쿠

마음이 반짝여

世界魔法

카가야쿠세카이노마호우

찬란한 세계의 마법

きにな~れ☆

와타시오스키니나~

나를 좋아하게 되어~

ほら笑顔になりたい

호라에가오니나리타이히토

, 웃고 싶은 사람은

いっせ!!えてみよう!!

잇세-노 토나에테미요우

하나 둘!! 외쳐보자!!

 

 

おやすみ☆

오야스미

잘 자

しく星達

야사시쿠카가야쿠호시타치

아름답게 반짝이는 별들

今日とゆう一日幕じてゆく

쿄우토유우이치니치마쿠가토지테유쿠

오늘이라는 막이 닫혀가

前手合わせ明日祈るのもいけど

네루마에테아와세아스이노루노모이이케도

자기 전에 손을 잡고 내일을 위해 기도하는 것도 좋지만

たらこの手伸ばしてみたい♪

데키타라코노테노바시테츠카미타이

가능하다면 이 손을 뻗어 잡아내고 싶어

頑張ろう 気持ちはにもけない

간바로우 키모치와다레니모마케나이

힘내자 이 마음만은 누구한테도 지지 않아

チャレンジして結果ダメで

챠렌지시테켓카다메데

도전해보고 실패라는 결과가 찾아와도

もっかいやってみたいってには!!

못카이얏테미타잇테토키니와

또 해보고 싶다고 생각이 들 때에는!!

 

世界魔法

카가야쿠세카이노마호우

찬란한 세계의 마법

きにな~る♪

와타시오스키니나~

나를 좋아하게 돼~

しいんだもん☆しいんだもん☆

타노시인다몬 우레시인다몬

즐겁단 말이야기쁘단 말이야

がトキめいてる

미라이가토키메이테루

미래가 두근거리고 있어

世界魔法

카가야쿠세카이노마호우

찬란한 세계의 마법

きにな

와타시오스키니나~

나를 좋아하게 돼~

さあみんなでくのっていいでしょ

사아민나데이쿠놋테이이데쇼

, 함께 가는 것도 좋잖아

!!えてみちゃおう!!

잇쇼니 토나에테미챠오우

함께!! 외쳐보자!!

 

 

ねえ・・・

네에

있잖아・・・

いくつ時間っても

이쿠츠지칸가탓테모

수많은 시간이 흘러도

大丈夫

다이죠우부

괜찮아

この魔法けないよ

코노마호우와토케나이요

이 마법을 풀리지 않아

だってこれは・・・

닷테코레와

그야 이건・・・

自分じるわってくから

지분오신지루치카라니카왓테쿠카라

자신을 믿는 힘으로 변해가는 거니까

1番大事にしたい

이치반다이지니시타이

가장 소중히 여기고 싶어

 

世界魔法

카가야쿠세카이노마호우

찬란한 세계의 마법

きにな~れ☆

와타시오스키니나~

나를 좋아하게 되어~

キミがいれば♪にいれば♪

키미가이레바 소바니이레바

네가 있으면곁에 있으면

がキラめいてく

코코로가키라메이테쿠

마음이 반짝여

世界魔法

카가야쿠세카이노마호우

찬란한 세계의 마법

きにな~れ☆

와타시오스키니나~

나를 좋아하게 되어~

ほら笑顔になりたい

호라에가오니나리타이히토

, 웃고 싶은 사람은

いっせ!!えてみよう!!

잇세-노 토나에테미요우

하나 둘!! 외쳐보자!!

 

---

란코의 대사를 생각하면 쿠마모토 사투리가 이토록 어렵다는 걸 깨달을 수 있습니다...

신고

설정

트랙백

댓글

가사번역-루다레

 

まいにち精一杯走りつづけて まだりたいな

마이니치세이잇파이하시리츠즈케테 마다하시리타이나

매일 최선을 다해서 달리고서는 아직도 달리고 싶어
がんばったねとキミがってくれたらしいんだよ
간밧타네 토키미가잇테쿠레타라우레시인다요

열심히 했어, 그리 네가 말해주면 기뻐

 


やりたいことがつかったみたいさ

야리타이코토가미츠캇타미타이사
하고 싶은 걸 찾은 거 같아

だれもかない場所がまだある(delight over the world)
다레모이카나이바쇼가마다아루 디라이토 오-- 쟈 와루도

누구도 가지 않는 곳이 아직 있어 (delight over the world)

それをこれからいかけたらしくなるよね

소레오코레카라오이카케타라타노시쿠나루요네

그걸 지금부터 뒤따라가면 즐거워지겠지
たんだよ めたんだ my heart
키메탄다요 키메탄다 마이 하-

결정했어 결정했어 my heart
だからねたくさんけとって
다카라네타쿠산우케톳테

그러니까 잔뜩 받아줘

言葉からまれるエネルギ(the life no control)
코토바카라우마레루에네루기- 쟈 라이후 노- 콘토로-

단어에서 태어나는 에너지 (the life no control)

さあかけよう あたらしいはもうはじまって
사아데카케요우 아타라시이타비와모우하지맛테

, 나가자 새로운 여행은 벌써 시작되어서

はとおくを目指しとまらないんだよ(とおくへ)

아시와토오쿠오메자시토마라나인다요 토오쿠에
발은 먼 곳은 향해 가며 멈추지 않아 (먼 곳으로)

いはおなじとってるから
오모이와오나지토싯테루카라

마음은 같다는 걸 알고 있으니까


がみたいじゃなく をつかまえたい気持ちだよ

유메가미타이쟈나쿠 유메오츠카마에타이키모치다요

꿈꾸고 싶은 아니라 꿈을 붙잡고 싶은 마음이야
いっぱい わたしのパワー信じるよ

겐키잇파이스스메 와타시노파와-신지루요

힘차게 나아가 파워를 믿어
まいにち精一杯走りつづけて まだりたいな

마이니치세이잇파이하시리츠즈케테 마다하시리타이나

매일 최선을 다해서 달리고서는 아직도 달리고 싶어

がんばったね、と

간밧타네

열심해 했어, 그리
キミがってくれたらしいんだよ Super days
키미가잇테쿠레타라우레시인다요 -- 데이즈

네가 말해주면 기뻐 Super days

 


想像よりもおもしろくなってきた
소우조우요리모오모시로쿠낫테키타

상상한 것보다 재미있어졌어

だれもらない明日空模(cloudy? sun's shine?)

다레모시라나이아시타노소라모요우 쿠라우디 산 샤인

누구도 모르는 내일의 날씨 (cloudy? sun's shine?)
でもへいき ぬれながらりたくなるかも
아메데모헤이키 누레나가라오도리타쿠나루카모

비라도 괜찮아 젖으면서 춤추고 싶어질지도 몰라

どんなときもハミング ちこまないコツ(いつでも)

돈나토키모하민구 오치코마나이코츠 이츠데모

어떤 때도 허밍 풀 죽지 않는 요령 (언제나)
キミがってるとってるから
키미가맛테루토싯테루카라

네가 기다리는 걸 알고 있으니까


がだいすきとえるにしよう わたしたち
이마가다이스키토이에루히비니시요우 와타시타치

지금이 엄청나게 좋다고 말할 수 있는 매일매일을 만들자 우리

いっぱいすよ わたしのミライじてよ

유우키잇파이다스요 와타시노미라이신지테요

잔뜩 용기를 낼게 미래를 믿어줘
こんなにだいすきなことをつけたから大丈夫

콘나니다이스키나코토오미츠케타카라다이죠우부사

이토록 좋아하는 걸 찾았으니까 괜찮아
がんばってるね キミにってあげたいから Dreaming days
간밧테루네 키미이잇테아게타이코코로카라 도리-민구 데이즈

열심히 하네 네게 말해주고 싶어 진심으로 Dreaming days

 


がみたいじゃなく をつかまえたい気持ちだよ

유메가미타이쟈나쿠 유메오츠카마에타이키모치다요

꿈꾸고 싶은 게 아니라 꿈을 붙잡고 싶은 마음이야
いっぱい わたしのパワじるよ yeah!

겐키잇파이스스메 와타시노파와-신지루요-

힘차게 나아가 파워를 믿어 yeah!
まいにち
精一杯走りつづけて まだりたいな

마이니치세이잇파이하시리츠즈케테 마다하시리타이나

매일 최선을 다해서 달리고서는 아직도 달리고 싶어

がんばったね、と キミがってくれたらしい Super days

간밧타네 토키미가잇테쿠레타라우레시인다요 스-- 데이즈

열심히 했어, 그리 네가 말해주면 기뻐 Super days
La la la! everyday
わたしのおおきな
라 라 라 에부리데- 와타시노오오키나유메노

La la la! everyday 나의 커다란 꿈의

Oh, Super dreaming days パワー消さないように

오 스-- 도리-민구 데이즈 파와-케사나이요우니

Oh, Super dreaming days 파워가 사라지지 않도록
La la la! everyday
わたしとがんばってこうね

라 라 라 에부리데- 와타시토간밧테이코우네

La la la! everyday 나와 노력하며 가자
Oh, Super dreaming days
パワー消さないからね

오 스-- 도리-민구 데이즈 파와-케사나이카라네

Oh, Super dreaming days 파워는 사라지지 않으니까

 

---

저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고

설정

트랙백

댓글

가사번역-루다레

 

えないで

키에나이데

사라지지 말아줘
わたしのなかに まれたこのあたたかさ

와타시노나카니 우마레타코노아타타카사

내 안에 생긴 이 따스함
えないで たちよ
키에나이데 오모이데타치요

사라지지 말아줘 추억들아

あしたをらして

아시타오테라시테

내일을 비춰줘
さみしさをらなかった

사미시사오시라나캇타

외로움을 몰랐어
ってからがついたの
앗테카라키가츠이타노

만나고서 깨달았어

そばにいたいとうこころが のはじまりと
소바니이타이토네가우코코로가 코도쿠노하지마리토

곁에 있고 싶다고 바라는 마음이 고독의 시작이야


それでもきしめよう ひとつになりたいから

소레데모다키시메요우 히토츠니나리타이카라

그래도 끌어안자 하나가 되고 싶으니까
れあうくなるときがるとしても
후레아우테가토오쿠나루토키가쿠루토시테모

잡고 있는 손이 멀어지는 날이 온들

あなたをきしめよう ひとつのイノチになろう
아나타오다키시메요우 히토츠노이노치니나로우

당신을 끌어안자 하나의 생명이 되자

たとえれてもいつか

타토에하나레모이츠카

설령 헤어져도 언젠가
きっとまたえるね きっとまたえるね
킷토마타아에루네 킷토마타아에루네

틀림없이 또 만나겠지 틀림없이 또 만나겠지

 


かないで

이카나이데

가지 말아줘
はちいさな になってまたたいた

코에와치이사나 호시니낫테마타타이타

목소리는 작은 별이 되어서 반짝였어
かないで 気持

이카나이데 혼토우노키모치

가지 말아줘 진실한 마음을
やっとえたのに
얏토이에타노니

드디어 말했는데
いとしさがとまらなくって

이토시사가토마라나쿳테

사랑스러움이 그치지 않아서
なにもかもしくって

나니모카모우츠쿠시쿳테

모든 것이 아름다워서
えられたの 世界はいつもみんなをしてる
오시에라레타노 세카이와이츠모민나오아이시테루

가르쳐줬어 세계는 언제나 모두를 사랑해


いまだけきしめよう おんなじをみたら

이마다케다키시메요우 온나지유메오미타라

지금만 끌어안자 같은 꿈을 꿨다면
つながりは永遠だとじることができる

츠나가리와에이엔다토신지루코토가데키루

이어지는 건 영원하다고 믿을 수 있어
あなたをきしめよう おんなじ見上
아나타오다키시메요우 온나지소라오미아게

당신을 끌어안자 같은 하늘을 올려다봐서

れないとくりかえす

와스레나이토쿠리카에스

잊지 않는다고 거듭해
きっとまたえるね きっとまたえるね

킷토마타아에루네 킷토마타아에루네

틀림없이 또 만나겠지 틀림없이 또 만나겠지

 

---

저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고

설정

트랙백

댓글


티스토리 툴바