의학 분야에서 본 상상 포레스트
医学の分野から見た想像フォレスト 【替え歌】 가사번역-루다레 夏風がノックする窓を開けてみると 나츠카제가놋쿠스루마도오아케테미루토 여름 바람이 노크하는 창문을 열어보면 武装した警ら隊が構えてた 부소우시타케이라타이가카마에테타 무장한 순경들이 대비하고 있었어 読みかけの本を置き 動かなくなった彼らの 요미카케노혼오오키 우고카나쿠낫타카레라노 읽던 책을 놔두고 움직이지 않게 된 그들의 懐を弄ってる午後三時です。 후코로오지짓테루고고산지데스 호주머니를 만지작거리는 오후 3시입니다 世界は案外シンプルで複雑に怪奇した 세카이와안가시신푸루데후쿠자츠니카이키시타 세계는 뜻밖에도 간단해서 복잡하게 괴기한 石化の原理など理解もされないまま 세키카노겐리나도리카이모사레나이마마 석화의 원리 따위 이해받지 못한 채 国籍を剥奪され、隔離をされてるこの家を 코쿠세키..
형용불가사람
2014. 8. 2. 14:12