うさ(우사)-オルゴール(오르골) 가사번역
가사번역-루다레 ああ 気付けば随分と長く 会わないでいるね 아아 키즈케바즈이분토나가쿠 아와나이데이루네 아, 생각해 보면 제법 오랫동안 만나지 않았구나 もう 君の笑顔も泣き顔も 忘れてしまった 모우 키미노에가오모나키카오모 와스레테시맛타 이미 네 미소도 우는 얼굴도 잊어버렸어 指先が君の名前を 見つけ出して輝かせるから 유비사키가키미노나마에오 미츠케다시테카가야카세루카라 손끝으로 네 이름을 찾아내서 빛나게 하니까 思い出せない声が聞きたくて 耳元に寄せた 오모이다세나이코에가키키타쿠테 미미모토니요세타 생각나지 않는 목소리가 듣고 싶어서 귀를 가까이했어 ふと見上げれば 空は高くて 후토미아게레바 소라와타카쿠테 문득 올려다보면 하늘을 드높고 今 鳴らない音色(おと)一人きり歌う 이마 나라나이오토히토리키리우타우 지금 울리지 않는 음색 나 홀..
번역해제이팝/제이팝이라곤
2017. 3. 2. 04:04