SPYAIR I-Wanna Be... 가사번역, 은혼 OP
たたずんだ 街並みは
타타즌다 마치나미와
멈춰 선 거리는
今日も変わらない
쿄우모카와라나이
오늘도 변하지 않아
昔とは 違うように
무카시토와 치가우요우니
옛날과는 다른 듯
見えるのはなぜ?
미에루노와나제
보이는 건 왜일까?
汚れたシャツには 染み付いた
요고레타샤츠니와 시미츠이타
더러워진 셔츠는 얼룩졌어
自分を騙すための嘘で…
지분오다마스타메노우소데
나 자신을 속이기 위한 거짓말로…
何を守ってきたんだろう
나니오마못테키탄다로우
무엇을 지켜왔을까
I Wanna Be...
だって、失くしたって
닷테 나쿠시탓테
그야 잃어버린들
いくつになっても夢があって
이쿠츠니낫테모유메가앗테
몇 살이 된들 꿈이 있고
それをただ 誇らしく思う
소레오타다 호코라시쿠오모우
그것을 그저 자랑스럽게 여기는
自分がいればいい
지분가이레바이이
나 자신이 있으면 돼
I Wanna Be...
吐いて 捨てちまって
하이테 스테치맛테
토해내고 버려버리고
あなたに会って 思い出して
아나타니앗테 오모이다시테
너를 만나고 떠올렸어
これでいい
코레데이이
이걸로 충분해
そう言える明日へ
소우이에루아시타에
그렇게 말할 수 있는 내일로
何ひとつ 変わらない この街で
나니히토츠 카와라나이 코노마치데
무엇 하나도 변하지 않는 이 거리에서
路上の陽炎は
로죠우노카게로우와
길 위 아지랑이는
想い出のよう
오모이데노요우
추억 같아
ちらつき 掴めずに
치카츠키 츠카메즈니
아른거리고 붙잡지 못하고
道を揺さぶってる
미치오유사붓테루
길을 뒤흔들고 있어
自販機のコーヒーと街灯で
지한키노코-히-데가이토우데
자판기 커피와 가로등과
ダラダラと将来とか
타라타라토쇼라이토카
질척거리는 미래 같은 것을
語り合えた あの日から…
카타리아에타 아노히카라
함께 이야기한 그날부터…
I Wanna Be...
勝手 気ままやって
캇테 키마마얏테
제멋대로 마음이 가는 대로 살고
傷つけあって 分かちあって
키즈츠케앗테 와카치앗테
서로 상처입히고 서로를 알아가고
胸を ただ震わせた
무네오 타다후루와세타
그저 가슴을 울렸던
何かが 今のすべて
나니카가 이마노스베테
무언가가 지금의 전부야
I Wanna Be...
去ってしまう影
삿테시마우카게
떠나가는 그림자
あなたに 会って 切なくって
아나타니 앗테 세츠나쿠낫테
너를 만나고서 애절해져서
生きるのが
이키루노가
살아가는 게
うまくなればなるほど
우마쿠나레바나루호도
능숙해질수록
だって、失くしたって
닷테 나쿠시탓테
그야 잃어버린들
いくつになっても夢があって
이쿠츠니낫테모유메가앗테
몇 살이 된들 꿈이 있고
それをただ 誇らしく思う
소레오타다 호코라시쿠오모우
그것을 그저 자랑스럽게 여기는
自分がいればいい
지분가이레바이이
나 자신이 있으면 돼
I Wanna Be...
吐いて 捨てちまって
하이테 스테치맛테
토해내고 버려버리고
あなたに会って 思い出して
아나타니앗테 오모이다시테
너를 만나고 떠올렸어
これでいい
코레데이이
이걸로 충분해
そう言える明日へ
소우이에루아시타에
그렇게 말할 수 있는 내일로
何ひとつ 変わらない 街で
나니히토츠 카와라나이 코노마치데
무엇 하나도 변하지 않는 이 거리에서
変わる 俺たちは
카와루 오레타치와
변하자, 우리는
---