GRANRODEO-変幻自在のマジカルスター(변환자재의 Magical Star) 가사번역, 쿠로코의 농구 OP
가사번역-루다레 衝動があって嘘っぱちに挑んで 쇼우도가앗테우소파치니이돈데 충동이 있어서 거짓에 도전해서 僕と君とが主人公の Love song 보쿠토키미토가슈진코우노 라부 손구 너와 내가 주인공인 Love song どんどんいきましょう 돈돈이키마쇼우 일사천리로 갑시다 強気で攻められたんだ 츠요키데세메라레탄다 적극적으로 공격당했어 仲間内の笑い話では 나카마우치노와라이바나시데와 동료들의 우스운 이야기에서는 悶々としてんだぜ 몬몬토시텐다제 고민했어 自分の部屋いつだって 지분노헤야이츠닷테 내 방에서 언제나 ホントは弱気な peach mind 혼토와요와키나 피-치 마인도 사실은 나약한 peach mind 気のある素振りか ただの思い込みか 키노아루소부리카 타다노오모이코미카 마음 있는 건가 그냥 믿어버린 건가? バレてんだあの娘には 바레..
번역해제이팝/아마도OP네
2014. 6. 13. 07:49