初音ミク(하츠네 미쿠)-このふざけた素晴らしき世界は、僕の為にある(이 희롱거리는 근사한 세계는 나를 위하여 있어) 가사번역, PV, 듣기
【初音ミク】 このふざけた素晴らしき世界は、僕の為にある 【n.k】 가사번역-루다레 このふざけた素晴らしき世界 코노후자케타스바라시키세카이 이 희롱거리는 근사한 세계 君に会う為に生きる 키미니아우타메니이키루 너를 만나기 위하여 살아 今宵は夜が明けるまで咲かそう 코요이와요루가아케루마데사카소우 오늘 밤은 밤이 밝기 전까지 피우자 ぐるぐる目を回して 구루구루메오마와시테 빙글빙글 눈을 돌려서 このくそったれで美しい世界 코노쿠솟타레데우츠쿠시이세카이 이 빌어먹고 아름다운 세계 真っ直ぐ見て突き進め 맛스구미테스키스스메 똑바로 보고 돌진해 踊れや踊れアホになりましょう 오도레야오도레아호니나리마쇼우 춤춰라, 춤춰서 바보가 되자 みんな叫べヤンヤイ 민나사케부얀야이 모두 외치는 얀야이 もう、ダメになりそ はいッ 모우 다메니나리소 하잇 이제 망할 거..
전자음악가상/초록파소녀
2015. 1. 22. 02:22