ソナーポケット(Sonar Pocket)-ベストフレンド(BEST FRIEND) 가사번역, 무지개빛 데이즈 OP
가사번역-루다레
春の風と夏の空 秋の景色も冬の寒さも
하루노카제토나츠노소라 아키노케시키모후유노사무사모
봄바람과
여름 하늘 가을 경치도 겨울의 추위도
同じ瞬間(とき)を刻んでく 大切な日々 ベストフレンド ありがとう
오나지토키오키잔데쿠 타이세츠나히비
베스토후렌도 아리가토우
같은 순간을 새겨가는 소중한 나날 BEST FRIEND 고마워
朝日が照らしてた
開いた画面の中
아사히가테라시테타 히라이타가멘노나카
아침
해가 비추고 있었어 열린 화면의 속
不器用な一言で励ましてくれたよな
부키요우나히토고토데하게마시테쿠레타요나
서투른 한 마디로 격려해줬었지
変わらない景色の中で 時間を忘れ語り合ったり
카와라나이케시키노나카데 지칸오와스레카타리앗타리
변하지 않는 경치 속에서 시간을 잊고 떠들거나
自分が自分で居られたのは お前とだからだよ
지분가지분데이라레타노와 오마에토다카라다요
내가 나로 있을 수 있는 건 너와 함께니까 그래
ずっと何年先もきっと変わらずに仲間だから
즛토난넨사키모킷토카와라즈니나카마다카라
계속 몇 년 후에도 분명 변함없이 친구니까
Ah まだ 人生(みち)は長いけれど
아- 마다 미치와나가이케레도
Ah 아직 인생은 길지만
いつか何年先かきっと辿りつく夢の場所へ
이츠카난넨사키카킷토타도리츠쿠유메노바쇼에
언젠가
몇 년 후에는 반드시 다다를 꿈의 장소로
たとえ離れていても
ほら 想いは一つだよ
타토에하나레테이테모 호라
오모이와히토츠다요
설령 떨어져 있어도 봐봐 마음은 하나야
まだ小さな蕾だとしても
마다치이사나츠보미다토시테모
아직 자그마한 꽃봉오리라 해도
枯れないように 負けないように
카레나이요우니 마케나이요우니
시들지 않도록 지지 않도록
光となり雨となり 咲き誇らせてみせるよ
히카리토나리아메토나리 사키호코라세테미세루요
빛이 되어 비가 되어 흐드러지게 피어 보일게
夢の種 また新たな門出に立つ時は
유메노타네 마타아라타나카도데니타츠토키와
꿈의
씨앗 또 새로운 출발점에 설 때는
風となり どこまでも運んでいくよ
카제토나리 도코마데모하콘데이쿠요
바람이 되어 어디까지고 실어갈게
ずっと何年先もきっと変わらずに仲間だから
즛토난넨사키모킷토카와라즈니나카마다카라
계속 몇 년 후에도 분명 변함없이 친구니까
Ah まだ 人生(みち)は長いけれど
아- 마다 미치와나가이케레도
Ah 아직 인생은 길지만
いつか何年先かきっと辿りつく夢の場所へ
이츠카난넨사키카킷토타도리츠쿠유메노바쇼에
언젠가
몇 년 후에는 반드시 다다를 꿈의 장소로
たとえ離れていても ほら 想いは一つだよ
타토에하나레테이테모 호라
오모이와히토츠다요
설령 떨어져 있어도 봐봐 마음은 하나야
何度ダメで 何度倒れ
何度上手くいかなくても
난도다메데 난도타오레 난도우마쿠이카나쿠테모
몇
번이고 실패하고 몇 번이고 지고 몇 번이고 잘되지 않아서
何度だって立ち上がって
力合わせていけるだろう
난도닷테타치아갓테 치카라아와세테이케루다로우
몇 번이고 일어서서 힘을 합치고 살 수
있잖아
嬉しい瞬間(とき) 悔しい瞬間(とき) 悲しい瞬間(とき) 楽しい瞬間(とき)
우레시이토키 쿠야시이토키 카나시이토키 타노시이토키
기쁜
순간 분한 순간 슬픈 순간 즐거운 순간
その全て分け合えるのが仲間だから
소노스베테와케아에루노가나카마다카라
그
모든 것을 나눠 가지는 게 친구니까
決して揺らぐことのない絆を掲げて
케시테유라구코토노나이키즈나오카카게테
결코 흔들릴 리 없는 인연을 내세우고
晴れ渡るこの空の真下 希望に溢れる明日
하레와타루코노소라노마시타 키보우니아후레루아시타
맑게 갠 이 하늘 바로 아래 희망에 넘쳐 흐르는 내일
さぁ 今
信じて飛び出そう
사- 이마 신지테토비다소우
자, 지금 믿고서 뛰어나가자
ずっと何年先もきっと変わらずに仲間だから
즛토난넨사키모킷토카와라즈니나카마다카라
계속 몇 년 후에도 분명 변함없이 친구니까
Ah まだ 人生(みち)は長いけれど
아- 마다 미치와나가이케레도
Ah 아직 인생은 길지만
いつか何年先かきっと辿りつく夢の場所へ
이츠카난넨사키카킷토타도리츠쿠유메노바쇼에
언젠가
몇 년 후에는 반드시 다다를 꿈의 장소로
たとえ離れていても ほら 想いは一つだよ
타토에하나레테이테모 호라
오모이와히토츠다요
설령
떨어져 있어도 봐봐 마음은 하나야
春の風と夏の空 秋の景色も冬の寒さも
하루노카제토나츠노소라 아키노케시키모후유노사무사모
봄바람과
여름 하늘 가을 경치도 겨울의 추위도
同じ時を刻んでる かけがえのない毎日にありがとう
오나지토키오키잔데루 카케가에노나이마이니치니아리가토우
같은 시간을 새기는 둘도 없이 소중한 일상에 고마워
---
가는 건 순서 없다고들 합니다(?)