初音ミク(하츠네 미쿠)-Baby Maniacs 가사번역, PV, 듣기
初音ミク - Baby Maniacs 【オリジナル曲+PV】
가사번역-루다레
Lovely? Cutie? Sexy? Prettey? Cool? or Chic?
今日はどのあたしで攻めてみましょうか
쿄우와도노아타시데세메테미마쇼우카
오늘은 어떤 나로 적극적으로 행동해볼까
絶対領域コントラスト 思考錯誤して
젯타이료우이키콘토라스토 시코우사쿠고시테
절대 영역 콘트라스트 사고착오 해줘
キミの視線独占間違いないでしょ
키미노시센도쿠센마치가이나이데쇼
네 시선을 독점하는 건 틀림없겠지
望んで 願って もっともっと求めて
노존데 네갓테 못토못토모토메테
기대해줘 바라줘 더욱 더욱 갈망해줘
なんでもなれるの キミの思い通り
난데모나레루노 키미노오모이도오리
뭐든 될 수 있어 네 뜻대로
着せかえて 変身させて もうどうにでもして
키세카에테 헨신사세테 모우도우니데모시테
갈아
입혀줘 변신시켜줘 이제 마음대로 해줘
ついでに抱きしめて!
츠이데니다키시메테
덤으로 안아줘!
Baby boy! 中毒とまんない はやくあたしを奪って
베이- 보-이 츄우도쿠토만나이 하야쿠아타시오우밧테
Baby boy! 계속 중독돼 얼른 나를 빼앗아줘
ねえ眼中にないの? その瞳には誰が映っているの?
네에간츄우니나이노 소노메니와다레가우츳테이루노
저기 안중에 없어? 그 눈동자에는 누가 보여?
キミを振り向かせる為なら どんな手でも使うわ
키미오후리무카세루타메나라 돈나테데모츠카우와
너를 뒤돌아보게 하기 위해서라면 어떤 방법이라도 쓸 거야
超絶俺様主義のキミに合うのはあたしだけ
쵸우제츠오레사마슈기노키미니아우노와아타시다케
초절 이 몸 주의의 네게 어울리는 건 나뿐이야
ねえあたしの中キミだけなんだ 知らないフリはやめてよ
네에타시노나카키미다케난다 시라나이후리와야메테요
있지 내 안은 너뿐이야 모르는 척은 그만둬줘
この胸の痛みを止めてよ もっと かまってよう
코노무네노이타미오토메테요 못토 카맛테요우
이 가슴의 아픔을 멈춰줘 더 신경 써줘
Baby Maniacs! 溺れちゃうの はやくあたしを連れ出して
베비- 마니앗쿠스 요보레챠우노 하야쿠아타시오츠레다시테
Baby Maniacs! 빠져버려 얼른 나를 데리고 가줘
ねえ夢中なんだ この瞳にうつるのはひとりだけ
네에무츄우난다 코노메니우츠루노와히토리다케
있지 푹 빠져 있어 이 눈동자에 비치는 건 한 명뿐이야
なんで多感なんだ なにが不満なんだ
난데타칸난다 나니가후만난다
왜 다감한 거야 뭐가 불만이야
なんて理不尽に叫んでみたり
난테리후진니사켄데미타리
라고 불합리에 외쳐보거나
I love you! I need you!
あたしはキミにあうために生まれてきたの!
아타시와키미니아우타메니우마레테키타노
나는 너를 만나기 위하여 태어났어!
---