상세 컨텐츠

본문 제목

初音ミクDark(하츠네 미쿠Dark)-sugilite 가사번역, PV, 듣기

전자음악가상/초록파소녀

by 루다레 2015. 12. 25. 19:57

본문

반응형


初音ミクDarksugilite【オリジナル】

가사번역-루다레

 

途切れないのような

토기레나이아메노요우나코코로오

끊이지 않는 비와 같은 마음을
何度いてくれたあなた

난도모다이테쿠레타아나타

번이고 안아줬던 당신
でも、そのしさにをついて

데모 소노야사시사니우소오츠이테

하지만 그 다정함을 향해 거짓말해서
れるほどのをつけた

코와레루호도노키즈오츠케타

부서질 만큼 상처를 입혔어

いながら、そっといは

마요이나가라 솟토이키츠쿠오모이와

망설이면서 살며시 다다르는 마음은
もう二度とあなたへかないのに

모우니도토아나타에토도카나이노니

두 번 다시 당신한테 전해지지 않는데

 

でもこの場所

와타시와이마데모코노바쇼데

나는 지금도 이곳에서
またあなたをしてしまう

마타아나타오사가시테시마우

당신을 찾아다녀
後悔しても時間らないのに

코우카이시테모지칸와모도라나이노니

후회해도 시간은 되돌아오지 않는데
あのりたい

아노히니카에리타이

그날로 돌아가고 싶어

 

 

またぎだす

마타후리소소기다스아메노나카니

내리는 빗속에서
言葉れていく

와타시노코토바와나가레테이쿠

말은 흘러가
えるたいまま

후루에루카라다모츠메타이마마

떨리는 몸도 여전히 차가워
あなたをじることも

아나타오칸지루코토모나이

당신을 느끼지도 못해

わないいだとかっていたはずなのに
카나와나이네가이다토와캇테이타하즈나노니

이룰 수 없는 소원이라고 알고 있었는데

まらないの

아후레다스나미다가토마라나이노

넘쳐 흐르는 눈물이 멈추지 않아

 

でもにいて

와타시와이마데모코코니이테

나는 지금도 여기에 있고
まだあなたをつめてしまう

마다아나타오미츠메테시마우

아직도 당신을 바라봐
ぎかけていたさないで

츠나기카케테이타코코로오하나사나이데
이어졌던 마음을 놓지 말아줘

もう一度だけいたい

모우이치도다케아이타이

다시 한 번 더 만나고 싶어

 

 

あなたとごした記憶辿っても
아나타토스고시타키오쿠오타돗테모

당신과 함께한 기억을 더듬어도

みはわらないのに

코코로노이타미와카와라나이노니

마음의 아픔은 변함없는데
それでもまだ

소레데모마다

그래도 아직

 

でもこの場所

와타시와이마데모코노바쇼데

나는 지금도 이곳에서
またあなたをしてしまう

마타아나타오사가시테시마우

당신을 찾아다녀
後悔しても時間らないのに

코우카이시테모지칸와모도라나이노니

후회해도 시간은 되돌아오지 않는데
あのりたい

아노히니카에리타이

그날로 돌아가고 싶어

でもにいて

와타시와이마데모코코니이테

나는 지금도 여기에 있고
まだあなたをつめてしまう

마다아나타오미츠메테시마우

아직도 당신을 바라봐
ぎかけていたさないで

츠나기카케테이타코코로오하나사나이데
이어졌던 마음을 놓지 말아줘

もう一度だけいたい

모우이치도다케아이타이

다시 한 번 더 만나고 싶어

 

---

크리스마스구나. 어쩌라고.

반응형

관련글 더보기