HARUKI-BELOVED 가사번역
가사번역-루다레 晴れ渡る季節に 突然降り出した雨粒は 하레와타루키세츠니 토츠젠후리다시타아마츠부와 활짝 갠 계절에 갑작스레 내린 빗방울은 頬を濡らしながら落ち 揺れる心を映していました 호오오누라시나가라오치루 유레루코코로오우츠시테이마시타 뺨을 적시며 떨어져서 뒤흔들리는 마음을 비추고 있었습니다 逢えない日にはそっと祈った もう忘れてくださいと 아에나이히니와솟토이놋타 모우와스레테쿠다사이토 만날 수 없는 날에는 살며시 빌었어, 이제 잊어주라고 なのに逢うたび矛盾してゆく どうか忘れないで 나노니아우타비무쥰니시테유쿠 도우카와스레나이데 그런데 만날 때마다 모순되어 가, 부디 잊지 말아줘 ゆらゆら消えそうな火を見つめて 蜉蝣を思い出した 유라유라키에소우나히오미츠메테 카게로우오오모이다시타 하늘하늘 사라질 듯한 불을 바라보며 하루살이를 떠올렸..
번역해제이팝/레알제이폿푸
2014. 11. 21. 09:14