犬塚信乃(이누즈카 시노)(CV.柿原徹也(카키하라 테츠야))-String of pain 가사번역, TV SIZE, 듣기, 팔견전 -동방팔견이문- OP
가사번역-루다레 残像がフラッシュバックする 慟哭の先に 未来を分かつ光 잔조우가후랏슈밧쿠스루 도우코쿠노사키니 미라이오와카츠히카리 잔상이 플래시 백하는 통곡의 끝에 미래를 나누는 빛이 있어 選んだ空が 示した夜明け 生きる意味を知る為に 에란다소라가 시메시타요아케 이키루이미오시루타메니 내가 택한 하늘이 나타낸 새벽, 사는 의미를 알기 위해서 うたれて尚輝く明日(あす)があるなら 우타레테나오카가야쿠아스가아루나라 맞아서 더욱 찬란한 내일이 있다면 この身くらい迷わず差し出せばいい 코노미쿠라이마요와즈사시다세바이이 이 몸 정도 주저 없이 내어주면 돼 今激しい風の向こうへ いつか世界が溶けて消えても 이마하게시이카제노무코우에 이츠카세카이가토케테키에테모 지금 격한 바람의 저편으로 언젠가 세상이 녹아 사라져도 繋いだ手が掴んだ絆 決してほどけな..
번역해제이팝/그렇지ED네
2013. 2. 8. 20:56