入野自由(이리노 미유)-COCORO 가사번역
가사번역-루다레 ありがとう またねって 아리가토우 마타넷테 고마워, 또 봐 라고 こぼれた笑い顔で 코보레타와라이가오데 주체할 수 없는 미소로 疑問符が溶けていった 曇りひとつなく 기몬후가토케테잇타 쿠모리히토츠나쿠 물음표가 있던 구름 한 점 없어 悩んだって もがいたって 나얀닷테 모가이탓테 고민한들, 발버둥 친들 最後は強くなる 사이고와츠요쿠나루 마지막에는 강해져 解りあった 嬉しかった 何も無駄じゃない 와카리앗타 우레시캇타 나니모무다쟈나이 서로 이해했어 기뻤어 전부 헛된 게 아니야 哀しみよさようなら 次の場所へ 카나시미요사요우나라 츠기노바쇼에 슬픔아, 잘 가렴 다음 장소로 飛び去る時を うまく手離して 토비사루토키오 우마쿠테바나시테 날아가 버리는 시간을 보내서 ここから拡がる 코코카라히로가루 여기서부터 펼쳐지는 cocoro ..
번역해제이팝/레알제이폿푸
2014. 2. 28. 08:23