君にまつわるミステリ-(너에 관한 미스터리) 가사번역, 빙과 ED
가사번역-루다레 状況は非科学的に 感情のモンタージュ 죠우쿄우와히카가쿠테키니 칸죠우노몬타-쥬 상황은 비과학적인 감정의 몽타주 誰が誰を呼んでる? 다레가다레오욘데루 누가 누구를 부르고 있어? 振り向けば逃げてく視線 感じる 후리무케바니게테쿠시센 칸지루 뒤돌아보면 달아나는 시선을 느껴 気のせいじゃつれないよ 키노세이쟈츠레나이요 기분 탓이라면 바보 같잖아 アンテナは才能って言うでしょ 안테나와사이노웃테유우데쇼 안테나는 재능이라고 말들 하잖아 だってだって 知りたい 君は違うの? 닷테닷테 시리타이 키미와치가우노 그야 말이지 알고 싶어, 너는 안 그래? 青春の温度差 今のうち正してあげるよ 세이슌노온도사 이마노우치타다시테아게루요 미루지 말고 지금 청춘의 온도 차를 고쳐줄게 明日解決するなら 今でもよくない!? 아시타카이케츠스루나라 이마데..
번역해제이팝/그렇지ED네
2014. 3. 3. 00:08