桜木せいら(사쿠라기 세이라)-シシュンキラビリンス 가사번역
가사번역-루다레 歩いて 歩いて 歩いていても見えない 아루이테 아루이테 아루이테모미에나이 걷고 또 걷고 아무리 걸어도 보이지 않아 この先に何が待っているの? 코노사키니나니가맛테이루노 이 앞에 뭐가 기다리고 있니? 心にできたニキビはつぶせないまま 코코로니데키타니키비와츠부세나이마마 마음에 생긴 여드름은 짜내지 못하고 見上げた夕焼けの中で 미아게타유우야케노나카데 올려다본 저녁노을 속에서 向かい風に一人きり身を任せ 무카이카제니히토리키리미오마카세 역풍에 나 홀로 몸을 맡기고 シシュンキラビリンス 시슌키라비린스 사춘기의 라비린스 どんなに迷っても ムダな努力なんてない 돈나니마욧테모 무다나도료쿠난테나이 아무리 헤매도 헛된 노력 따위 없어 シシュンキラビリンス 시슌키라비린스 사춘기의 라비린스 こんなにつらくても ムダな涙なんてない 콘나니츠..
번역해제이팝/레알제이폿푸
2013. 2. 21. 15:32