상세 컨텐츠

본문 제목

GUMI-A Leaf Letter 가사번역, PV, 듣기

전자음악가상/오사카초록

by 루다레 2013. 4. 4. 22:52

본문

반응형



「A Leaf Letter」 - KEI feat.GUMI

가사번역-루다레


太陽はいつも平等で
타이요우와이츠모뵤우도우데
늘 태양은 평등해서
矛盾だらけの僕には少し眩しすぎたんだ
무쥰다라케노보쿠니와스코시마부시스기탄다
모순투성이인 내게는 살짝 눈이 부셨어
夜が待ち遠しくて
요루가마치마치도우시쿠테
밤이 너무나 기다려져서
秘密にしてた友達は空を跨ぐメロディー
히비츠니시테타토모다치와소라오마다구메로디-
비밀로 한 친구는 하늘에 걸친 선율
叶わないこと 届かないもの
카나와나이코토 토도카나이모노
이뤄지지 않는 것, 전해지지 않는 것
数え出したら嫌になってしまうけど
카조에다시타라이야니낫테시마우케도
세어보면 싫어져 버리지만
忘れることは出来ないよ
와스레루코토와데키나이요
잊을 수는 없어

決して平坦じゃなかったけど 退屈もしなくて済んだよね
켓시테헤이탄쟈나캇타케도 타이쿠츠모시나쿠테슨다요네
결코, 평탄하지 않았어도 따분하지도 않게 끝났네
遠回りばかりしてきたけど その分見つけた景色もあるよ
토오마와리바카리시테키타케도 소노분미츠케타케시키모아루요
멀리 돌아만 왔지만, 그만큼 발견한 경치도 있어
口先だけの強がりも 震える背中を押す力
쿠치사키다케노츠요가리모 후루에루세나카요오스치카라
입만 산 허세도 떨리고 있는 등을 밀 힘
きっと歩き続けて良かったって言えるような そんな日が来るから
킷토아루키츠즈케테요캇탓테이에루요우나 손나히가쿠라카라
틀림없이 계속 걸어가서 잘했다고 말할 날이 올 테니까


許せないこと 譲れないもの
유루세나이코토 유즈레나이모노
용서할 수 없는 것, 양보할 수 없는 것
数え出したらきりが無いけれど
카조에다시타라키리가나이케레도
세어보면 끝이 없지만
捨てないでいて
스테테나이데이테
버리지 말고 있어주렴


思い出は汚れていくけれど
오모이데와요고레테이쿠케레도
추억은 더러워져 가겠지만
期待は裏切られるけれど
키타이와우라기라레루케레도
기대는 배신할 수 있지만
奇跡は起きるはずないけれど
키세키와오키루하즈나이케레도
기적은 일으킬 수 없겠지만
ありふれた僕の生きる日々を
아리후레타보쿠노이키루히비오
흔한 내가 살아가는 날들을
誰かと分かち合うその意味を
다레카토와카치아우소노이미오
누군가와 나누는 의미를
僕なりの答えを探してきたから
보쿠나리노코타에오사가시테키타카라
나 나름대로 해답을 찾아왔으니까
見つけたよ 見えてたよ
미츠케타요 미에테타요
찾았어, 보였어

決して平坦じゃなかったけど 退屈もしなくて済んだよね
켓시테헤이탄쟈나캇타케도 타이쿠츠모시나쿠테슨다요네
결코, 평탄하지 않았어도 따분하지도 않게 끝났네
遠回りばかりしてきたけど その分見つけた景色もあるよ
토오마와리바카리시테키타케도 소노분미츠케타케시키모아루요
멀리 돌아만 왔지만, 그만큼 발견한 경치도 있어
決して沢山ではないけれど その方が僕には合ってるよ
켓시테타쿠산데와나이케레도 소노호우가보쿠니와앗테루요
결코, 많지는 않지만, 그편이 내게 어울려
嫌いなものも増えたけど その分見つけた大切なもの
키라이나모노모후에타케도 소노분미츠케타타이세츠나모노
싫어하는 것도 늘었지만, 그만큼 발견한 소중한 것
燻ったままの小さな火 かじかんだ手を暖めるよ
쿠스붓타마마노치이사나히 카지칸타테오아타타메루요
연기만 내고 있는 자그마한 불로 곱아진 손을 따뜻하게 할게
ずっと消さないで良かったって言えるような そんな日が来るから
즛토케사나이데요캇탓테이에루요우나 손나히가쿠루카라
계속 지우지 않기 잘했다고 말할 날이 올 테니까


ありふれたこんな日々も
아리후레타콘나히비모
흔한 이 일상도
少しだけましに思えるよ
스코시다케마시니오모에루요
살짝 좋게 생각해

---
보컬로이드 랭킹을 보면 하츠네 미쿠 아니면 구미입니다.
치쿠쇼 와타시노 이토시이 루카 쨩와 미에나이 데스네.
토키토키 카이토 쿤이 미에루케도 젠부 에고데 다이키라이.

반응형

관련글 더보기