상세 컨텐츠

본문 제목

GUMI-ハロライン 가사번역, PV, 듣기

전자음악가상/오사카초록

by 루다레 2013. 4. 22. 14:12

본문

반응형

가사번역-루다레

帰り道振り返ると
카에리미치후리카에루토
돌아가는 길 뒤돌아보면
溢れ出す ため息ひとつ
아후레다스 타메이키히토츠
넘쳐 흐르는 한숨 하나
疲れちゃって 嫌になって
츠카레챳테 이야니낫테
녹초가 되어 싫어져서
逃げよう 逃げよう 逃げたいよ
니게요우 니게요우 니게타이요
도망치자, 도망치자, 도망치고 싶어
きっとどこか僕と同じ
킷토도코카보쿠토오나지
분명 어딘가 나와 같은
そんな気持ちを抱えた
손나키모치오카카에타
이런 마음을 껴안은
君の元へ 届けにいこうか
키미노모토에 토도케니이코우카
네 곁으로 전하러 가볼까
この歌を
코노우타오
이 노래를

君に会いに 会いに
키미니아이니 아이니
너를 만나러, 만나러
会いに行くって決めて
아이니이쿳테키메테
만나러 가기로 했어
それだけのことでなにかが変わって
소레다케노코토데나니카가카왓테
단지 그것만으로 뭔가가 변해
嬉しそうな顔楽しそうな顔した
우레시소우나카오타노시소우나카오시타
기뻐하는 얼굴, 즐거워하는 얼굴의
君のこと考えてるよ
키미노코토칸가에테루요
너를 생각하고 있어
届かないって思ってた そんな距離を
토도카나잇테오못테타 손나쿄리오
전해지지 않을 거라고 생각했어, 이런 거리를
埋めてこうよ いつの日か届くはずさ
우메테코우요 이츠노히카토도쿠하즈사
채우자 언젠가 전해질 거야
楽しいことばかりじゃないけど
타노시이코토바카리쟈나이케도
즐거운 일만이 넘치지 않아도
明日も頑張ろう Yeah・・・
아시타모간바로우
내일도 힘내자


足りないもの 多過ぎてまた
타리나이모노 오오스기테마타
부족한 게 너무나 많아서
嫌になるよ 自分のことが
이야니나루요 지분노코토가
나 자신이 싫어져
そんな僕に 出来ることを
손나보쿠니 데키루코토오
그런 내가 할 수 있는 걸
悩んで 悩んで 悩んで
나얀데 나얀데 나얀데
고민하고, 고민하고, 고민하고


躓いて 泣き疲れて
츠마즈이테 나키츠카레테
비틀거려 울다 지쳐서
もう無理と諦めてた
모우무리토아키라메테타
이제 안 된다고 포기했었어
そんな日々に さよならを
손나히비니 사요나라오
그런 일상에 작별을
告げようか
츠게요우카
고해볼까
さあ、いこうよ
사아 이코우요
자, 가자

君に会いに 会いに
키미니아이니 아이니
너를 만나러, 만나러
会いに行くって決めて
아이니이쿳테키메테
만나러 가기로 했어
僕はぐっと 心の奥で誓った
보쿠와굿토 코코로노오쿠데치캇타
나는 힘차게 마음속에서 맹세했어
つらい時にも 悲しくなる時も
츠라이토키니모 카나시쿠나루토키모
괴로울 때도 슬플 때도
一人じゃ挫けてしまうよ
히토리쟈쿠지케테시마우요
나 혼자서는 꺾이고 말아
君がそっと差し出す手を握って
키미가솟토사시다스테오니깃테
네가 조용히 내민 손을 잡고
少しずつ僕らで進んでいこう
스코시즈츠보쿠라데스슨데이코우
조금씩 우리 둘이서 걸어가자
遠回りになることもあるさ
토오마와리나루코토모아루사
멀리 돌아갈 때도 있어
それすら楽しんでいこう
소레스라타노신데이코우
그것까지도 즐기며 가자
ありがとうを届けよう
아리가토우오토도케요우
고마움을 전하자
今君に会いに行こう
이마키미니아이니이코우
지금 너를 만나러 가자

---
시험 첫날. 나쁘지 않는 성적.
내일 수학과 사회가 들어있습니다만, 책을 펼칠 마음이 생기지 않습니다.

반응형

관련글 더보기