본 가사는 상당한 의역입니다, 혹시 평범한 가사를 찾는다면 “더보기”를 눌러주세요.
가사번역-루다레
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU'RE MY LOVE
気づけばいつでも そばにいるけれど
깨달으면 언제나 내 곁에 있지만
ホントはキライ?スキ? 妄想なの?
실은 미워해? 사랑해? 아니면 내 망상?
自分の気持ちが クリアに見えたら
자신의 마음이 확실하게 보이기 시작하면
レディーでも ホストでも かまわないよ
여자든 남자든 상관하지 않아
スキになってく 理由はみんな 違うよね ケド
사랑에 빠지는 이유는 모두 다르지만
MAYBE YOU'RE MY LOVE
会いたい今 優しい君に
아름다운 너와 지금 만나고 싶어
桜キッス トキメイタラ 蘭漫恋しよ
벚꽃
같은 입술에 설레었다면 만개한 꽃처럼 사랑하자
未来よりも 今が肝心
미래보다 지금이 중요하다고
麗し春の恋は 花咲く乙女の美学
예쁜 봄에 하는 사랑은 꽃처럼 피는 소녀의 미학
たとえばあたしの まだ知らない君
하나 예를 들자면 내가 아직 모르는 너를
みつけてみたいけど 怖くもアル
발견하고 싶지만, 무서워지기도 해
デニムにフリルに カジュアルにチャイナ
청바지가 좋을지 프릴이 좋을지 캐주얼이 좋을지 중국풍이 좋을지
会うたび 七変化 覚悟あそべ
만날
때마다 색다른 매력 각오해둬
次々開く 愛の扉は スリル満載
차례차례 사랑의 문을 여는 건 스릴 넘쳐
断然恋しよ
확고한
사랑을 하자
忙しくて 擦れ違う日も
바빠서 엇갈리는 날도
桜キッス 切ないほど 蘭漫恋デス
벚꽃 같은 입술에 애절할 정도로 만개한 꽃처럼 사랑이에요
弱いトコも 受け止め合おう
네 우는 소리도 받아들일게
触れ合う愛は無敵
찰떡같은 사랑은 무적이야
咲かそう二人は主役
꽃 피우자, 우리 둘은 주역이야
眩しい空に負けない
눈부신 하늘에 지지 않을래
思い出作ろう 今
지금 너와 함께하는 추억을 만들자
断然恋しよ
확고한
사랑을 하자
会いたい今 優しい君に
아름다운 너와 지금 만나고 싶어
桜キッス トキメイタラ 蘭漫恋しよ
벚꽃
같은 입술에 설레었다면 만개한 꽃처럼 사랑하자
未来よりも 今が肝心
미래보다 지금이 중요하다고
麗し春の恋は 花咲く乙女の美学 YEAH
예쁜
봄에 하는 사랑은 꽃처럼 피는 소녀의 미학 YEAH
花咲く乙女の美学
꽃처럼 피는 소녀의 미학
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU'RE MY LOVE
---