상세 컨텐츠

본문 제목

GUMI-On My Own 가사번역, PV, 듣기

전자음악가상/오사카초록

by 루다레 2013. 10. 17. 01:41

본문

반응형


【GUMI】On My Own【オリジナル曲】

가사번역-루다레

 

に 過去ぎた

유메니사쿠코코로니 카코노스기타하나와

꿈속에서 피는 마음에 지난 과거의 꽃은
つめてる うのを

미츠메테루 와타시노코코로가우타우노오

내 마음이 노래하는 걸 바라보고 있어

つめう そうあの

와타시토카게와미츠메아우 소우아노코로노요우니

나와 그림자는 서로 바라봐, 그래 그 시절처럼
けれども
調べがます時消えてしまう

케레도모키미노시라베가메오사마스토키키에테시마우

그러나 네 선율이 깨어날 때를 지워버려

 

も のことも

키미노코에모 키미노코토모

네 목소리도, 너에 대한 것도
めのれるだろう

메자메노토키니와스레루다로우

깨어날 때에는 잊겠지
で 

유메노나카데 유메노나카데

꿈속에서, 꿈속에서
しいいをみながら

사비시이오모이오카미나가라

쓸쓸한 마음을 씹으면서
On My Own
・・・

 

 

記憶かぶ けば影法師

키오쿠니우카부 히비케바우츠루키미노카게보우시

기억에 뜬 메아리치면 비치는 네 그림자
けれども
ます時消えてしまう

케레도모와타시노우타가메오사마스토키키에테시마우

그러나 내 노래가 깨어날 때를 지워버려

だけどでた・・・奏でた

다케도카나데타 카나데타

하지만 연주했어・・・연주했어
宿るその

야도루소노모오디데니

깃든 그 추억에

しみなんて調べは

카나시미난테시라베와

슬픔 따위 없는 선율은
さないからさ

히키다사나이카라사

끄집어낼 수 없으니까

 

も のことも

키미노코에모 키미노코토모

네 목소리도, 너에 대한 것도
めのれるだろう

메자메노토키니와스레루다로우

깨어날 때에는 잊겠지
で 

유메노나카데 유메노나카데

꿈속에서, 꿈속에서
しいきながら

이토시이오모이다키나가라

사랑스러운 마음을 안으며
On My Own
・・・

 

---
On My Own

→혼자서.

반응형

관련글 더보기