상세 컨텐츠

본문 제목

ストレイテナー(STRAIGHTENER)-シンデレラソング 가사번역

번역해제이팝/레알제이폿푸

by 루다레 2013. 9. 14. 00:24

본문

반응형

가사번역-루다레

 

最後最後いのりて

사이고노사이고니와라이노카미와오리테

최후의 최후에 웃음의 신은 강림하여
れぬになって

네무레루요루니호시와카와니낫테

잠들 수 없는 밤에 별은 강이 되어
辺越える いにえて

텟펜코에루하리 토이니코타에테

꼭대기를 넘는 바늘, 질문에 대답해
んだベッドからまる

모구리콘다벳도카라타비와하지마루

기어들어간 침대에서부터 여행은 시작돼

 

この世界よりもしい

코노세카이데나니요리모우츠쿠시이유메

이 세계에서 무엇보다 아름다운 꿈
これだけは
いはしないから

코레다케와우시나이와시나이카라

이것만은 잃지 않을 테니
Cinderella Song

인정받지 못한 노래

 

 

何度何度過去して
난도모난도모카코오쿠리카에시테

몇 번이고, 몇 번이고 과거를 되풀이하여

らぬになって

나모시라누마치데니지와하시니낫테

이름도 모르는 거리서 무지개는 다리가 되어
地平越える んで

치헤이코에루카제 아이오하콘데

지평을 넘는 바람이 사랑을 실어
辿いた場所からまる

타도리츠이타바쇼카라타비와하지마루

도달한 곳에서부터 여행은 시작돼

 

この世界よりもしい

코노세카이데나니요리모우츠쿠시이우타

이 세계에서 무엇보다 아름다운 노래
それだけは
いはしないから

소레다케와우타카이와시나이카라

그것만은 의심하지 않을 테니
Cinderella Song

인정받지 못한 노래

 

 

Cendrillon…

신데렐라

 

---

Cinderella(신데렐라)

진가를 인정받지 못한 사람이나 물건.

반응형

관련글 더보기