상세 컨텐츠

본문 제목

佐香智久(사코 토모히사)-僕のすべて (내 모든 것) 가사번역, PV, 듣기

번역해제이팝/레알제이폿푸

by 루다레 2016. 9. 5. 19:49

본문

반응형

【少年T】 僕のすべて 【オリジナルMV】


【鏡音レン】 僕のすべて 【オリジナルMV】


가사번역-루다레

あぁもし願いが叶うなら
아-모시네가이가카나우나라
아, 만약 소원이 이루어지면
ねえ君を彩るその全てを
네에키미오이로도루소노스베테오
있지, 너를 물들이는 그 모든 것을
その笑顔を僕だけのものにしたいんだ
소노에가오오보쿠다케노모노니시타인다
그 미소를 나만의 것으로 만들고 싶어
君は僕の全てだって思えちゃうくらい
키미와보쿠노스베테닷테오모에챠우쿠라이
너는 내 모든 것이라고 여길 정도로
君が好きなんだ
키미가스키난다
네가 좋아



ほんの2秒その笑顔に
혼노니뵤우소노에가오니
짧은 2초의 미소에
僕は見とれ君に一目惚れ
보쿠와미토레키미니히토메보레
나는 넋 잃고 보고 네게 한눈에 반해
君の事想うだけで
키미노코토오모우다케데
너를 생각하는 것만으로
苦しくて夜も眠れないよ
쿠루시쿠테요루모네무레나이요
괴로워서 밤에도 잘 수 없어
好きな人がいるらしい
스키나히토가이루라시이
좋아하는 사람이 있는 듯해
そんなのわかってるんだ
손나노와캇테룬다
그런 거 알고 있어
気にしてちゃ何も始まらない
키니시테챠나니모하지마라나이
신경 쓰면 아무것도 시작되지 않아
やばいどんなイケメンだろう
야바이돈나이케멘다로우
젠장 어떤 미남일까


あぁもし願いが叶うなら
아-모시네가이가카나우나라
아, 만약 소원이 이루어지면
ねえ君を彩るその全てを
네에키미오이로도루소노스베테오
있지, 너를 물들이는 그 모든 것을
その笑顔を僕だけのものにしたいんだ
소노에가오오보쿠다케노모노니시타인다
그 미소를 나만의 것으로 만들고 싶어
君は僕の全てだって思えちゃうくらい
키미와보쿠노스베테닷테오모에챠우쿠라이
너는 내 모든 것이라고 여길 정도로
好きなんだ
스키난다
좋아해
あぁ嘘くさいへんな勧誘も
아-우소쿠사이헨나칸유우모
아, 거짓말 같은 이상한 권유도
そう断れないこんな僕でも
소우코토와레나이콘나보쿠데모
거절할 수 없는 이런 나라도
どうしてもこの恋だけは譲れないんだ
도우시테모코노코이다케와유즈레나인다
어찌해도 이 사랑만은 양보할 수 없어
君は僕の全てだって思えちゃうくらい
키미와보쿠노스베테닷테오모에챠우쿠라이
너는 내 모든 것이라고 여길 정도로
君が好きなんだ
키미가스키난다
네가 좋아



どんなに考えてみたって
돈나니칸가에테미탓테
아무리 생각해봐도
君の気持ちなんて分からなくて
키미노키모치난테와카라나쿠테
네 마음 같은 건 알 수 없어서
どんな音楽聞くのか
돈나온가쿠키쿠노카
어떤 음악을 듣는지
初デートでチューはアリかナシか
하츠데-토데츄-와아리카나시카
첫 데이트에서 뽀뽀는 가능한지 아닌가
全力で君が好きだ
젠료쿠데키미가스키다
전력으로 네가 좋아
理屈じゃ伝えられない想いが
리쿠츠쟈츠타에라레나이오모이가
말로는 전해지지 않는 마음이
溢れているんだ
아후레테이룬다
넘쳐 흐르고 있어
君に全部伝えたくて
키미니젠부츠타에타쿠테
네게 전부 전하고 싶어서



あぁ君が誰を好きだとか
아-키미가다레오스키다토가
아, 네가 누구를 좋아한다든가
ねぇそんなの関係ないくらい
네-손나노칸케이나이쿠라이
그런 건 상관없을 정도로
君の事をずっと好きでいてもいいかい
키미노코토오즛토스키데이테모이이카이
너를 계속 좋아해도 될까?
自分の気持ちに嘘だって
지분노키모치니우소닷테
자신의 마음에 거짓말을
つけちゃうくらい好きなんだ
츠케탸우쿠라이스키난다
해버릴 정도로 좋아해


あぁもし願いが叶うなら
아-모시네가이가카나우나라
아, 만약 소원이 이루어지면
ねえ君を彩るその全てが
네에키미오이로도루소노스베테가
있지, 너를 물들이는 그 모든 것이
その笑顔が曇る事がありませんように
소노에가오가쿠모루코토가아리마센요우니
그 미소 어두워지는 일이 없도록
君の幸せを願ってしまえるくらい
키미노시아와세오네갓테시마에루쿠라이
네 행복을 바랄 정도로
好きなんだ
스키난다
좋아해
ああ君が笑ってくれるなら
아아키키미가와랏테쿠레루나라
아, 네가 웃어준다면
ねえそれだけでかまわないから
네에소레다케데카마와나이카라
그것만으로 상관없어지니까
僕は君に永遠に恋をするんだ
보쿠와키미니에이엔니코이오스룬다
나는 영원히 너를 사랑해
それはそれで幸せって思えちゃうくらい
소레와소레데시아와셋테오모에챠우쿠라이
그건 그걸로 행복이라 여길 정도로
好きなんだ
스키난다
좋아해
僕の全ては君なんだいつまでもずっと
보쿠노스베테와키미난다이츠마데모즛토
내 전부는 너야, 언제까지고 계속
ずっと好きだから
즛토스키다카라
계속 좋아할 테니까

---

반응형

관련글 더보기