가사번역-루다레
暮れていく オレンジに空は燃えるから
쿠레테이쿠 오렌지니소라와모에루카라
저물어가는 오렌지에 하늘은 타오르니까
せつなさが 私の胸に 広がった
세츠나사가 와타시노무네니 히로갓타
애절함이 내 가슴 속에서 퍼졌어
夏が終わる… どうかお願い…
나츠가오와루 도우카오네가이
여름이 끝나… 제발 부탁이야…
抱きしめて 体温(ねつ)が 上がるくらいに
다키시메테 네츠가 아가루쿠라이니
안아줘 체온이 올라갈 정도로
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです
마부시쿠와라우타이요우 소레가아나타난데스
눈부시게 웃는 태양, 그게 당신이에요
夕焼け滲んでる 坂道に
유우야케니진데루 사카미치니
저녁노을에 흐리게 보이는 언덕길에
ユラリユラユラと 揺れる陽炎(かげろう)
유라리유라유라토 유레루카게로우
흔들흔들 흔들리는 아지랑이
あなただけが映るきらりきらり夏模様 「好きよ」
아나타다케가우츠루키라리키라리나츠모요우 스키요
당신만이 비치는 반짝반짝 이 여름의 모습 「좋아해요」
夏が来るたびそっと 人に言えない秘密増える
나츠가쿠루타비솟토 히토니이에나이히미츠후에루
여름이 올 때마다 쉽사리 다른 사람한테 말할 수 없는 비밀이 늘어나
もう子供のままじゃいられないような 夢よりも暑いこの想い
모우코도모노마마쟈이라레나이요우나 유메요리모아츠이코노오모이
이제는 아이로는 지낼 수 없게 하는 꿈보다도 뜨거운 이 마음
日に焼けた素肌に触れた瞬間(とき)
히니야케타스하다니후레타토키
그을린 살갗에 닿는 순간
悲しくもないのにただナミダ 零れ落ちそうになるのが不思議
카나시쿠모나이노니타다나미다 코보레오치소우니나루노가후시기
슬프지도 않은데 그저 눈물이 쏟아질 거 같은 게 신기해
これが愛なら他に何も 要らないの あなた以外 欲しくなんてない
코레가아이나라호카니나니모 이라나이노 아나타이가이 호시쿠난테나이
이게 사랑이라면 다른 건 하나도 필요 없어 당신 말고는 원하지 않아
今年咲いた向日葵(ひまわり) それが私なんです
코토시사이타히마와리 소레가와타시난데스
올해 피었던 해바라기 그것이 저예요
黄昏(たそがれ)の夏空(なつぞら) 風が吹く
타소가레노나츠조라 카제가후쿠
해 질 녘 여름 하늘에 바람이 불어
ユラリユラユラと 淡い陽炎(かげろう)
유라리유라유라토 아와이카게로우
흔들흔들 어슴푸레한 아지랑이
あなただけを見上げきらりきらり恋模様 「好きよ」
아나타다케오미아게키라리키라리코이모요우 스키요
당신만을 올려다보고 반짝반짝 이 사랑의 상황 「좋아해요」
夏の終わりはいつも 何か失くした気持ちになる
나츠노오와리와이츠모 나니카나쿠시타키모치니나루
여름이 끝날 때는 항상 무언가 잃어버린 거 같아
少しずつ長くなる影が不安で どうしてもあなたに逢いたい
스코시즈츠나가쿠나루카게아후안데 도우시테모아나타니아이타이
조금씩 길어지는 그림자가 불안해서 반드시 당신을 만나고 싶어
離れていてもねえ平気なんて
하나레테이테모네에헤이키난테
떨어져 있어도 괜찮다니
そんなこと思えない私を あなた 優しく叱ってください
손나코토오모에나이와타시오 아나타 야사시쿠시캇테쿠다사이
그렇지 않은 나를 당신이 다정하게 야단쳐줘요
そして私はもっともっと 好きになる あなただけを 好きになってしまう
소시테와타시와못토못토 스키니나루 아나타다케오 스키니낫테시마우
그리고 나는 더욱더 사랑에 빠져 당신만을 사랑하게 돼
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです
마부시쿠와라우타이요우 소레가아나타난데스
눈부시게 웃는 태양, 그게 당신이에요
夕焼け滲んでる 坂道に
유우야케니진데루 사카미치니
저녁노을에 흐리게 보이는 언덕길에
ユラリユラユラと 揺れる陽炎(かげろう)
유라리유라유라토 유레루카게로우
흔들흔들 흔들리는 아지랑이
あなただけが映るきらりきらり夏模様 「好きよ」
아나타다케가우츠루키라리키라리나츠모요우 스키요
당신만이 비치는 반짝반짝 이 여름의 모습 「좋아해요」
暮れていく オレンジに空は燃えるから
쿠레테이쿠 오렌지니소라와모에루카라
저물어가는 오렌지에 하늘은 타오르니까
せつなさが 私の胸に 広がった
세츠나사가 와타시노무네니 히로갓타
애절함이 내 가슴 속에서 퍼졌어
夏が終わる… どうかお願い…
나츠가오와루 도우카오네가이
여름이 끝나… 제발 부탁이야…
抱きしめて 体温(ねつ)が 上がるくらいに
다키시메테 네츠가 아가루쿠라이니
안아줘 체온이 올라갈 정도로
今年咲いた向日葵(ひまわり) それが私なんです
코토시사이타히마와리 소레가와타시난데스
올해 피었던 해바라기 그것이 저예요
黄昏(たそがれ)の夏空(なつぞら) 風が吹く
타소가레노나츠조라 카제가후쿠
해 질 녘 여름 하늘에 바람이 불어
ユラリユラユラと 淡い陽炎(かげろう)
유라리유라유라토 아와이카게로우
흔들흔들 어슴푸레한 아지랑이
あなただけを見上げきらりきらり恋模様 「好きよ」
아나타다케오미아게키라리키라리코이모요우 스키요
당신만을 올려다보고 반짝반짝 이 사랑의 상황 「좋아해요」
---
몇 부분 의역인가 오역.
JUJU-やさしさで溢れるように(다정함으로 넘쳐 흐르도록) 가사번역 (0) | 2016.08.06 |
---|---|
シド(SID)-落園(낙원) 가사번역 (0) | 2016.08.05 |
Flower-さよなら、アリス(끝이구나 앨리스) 가사번역 (0) | 2016.07.30 |
Flower-熱帯魚の涙(열대어의 눈물) 가사번역 (0) | 2016.07.18 |
Shout it Out-光の唄(빛의 노래) 가사번역 (0) | 2016.05.29 |
GReeeeN-両親への手紙 가사번역 (0) | 2016.05.20 |