상세 컨텐츠

본문 제목

GUMI-アセロラ(아세롤라) 가사번역

전자음악가상/오사카초록

by 루다레 2016. 3. 28. 22:01

본문

반응형

GUMI】 アセロラ / TOKOTOKO西さんP

가사번역-루다레

 

言葉ろうか

혼토우노코토바데샤베로우카

진심 담긴 말로 말할까
それはにだってしいこと

소레와보쿠니닷테무즈카시이코토

그건 나라도 어려운
くのはやめようか

우소오츠쿠노와야메요우카

거짓말하는 그만둘까
それはにだってること

소레와보쿠니닷테데키루코토

그건 나라도 있는
そうやってりないものばかりえて

소우얏테타리나이모노바카리카조에테코마루

그렇게 부족한 것만을 헤아려서는 곤란해져
にもらない少年ったなら
나니모시라나이쇼우넨노보쿠니데앗타라난데유우

아무것도 모르는 소년인 나를 만나면 뭐라 말할래?


れるだけがじゃない

히토니카타레루다케가유메쟈나이

사람한테 말하는 것만이 꿈이 아니야
平凡だってわない

헤이본닷테카마와나이

평범해도 상관없어
がそばにいてくれるのならば
키미가소바니이테쿠레루노나라바

네가 곁에 있어 준다면

それはそれでせだろう
소레와소레데시아와세다로우

그건 그것대로 행복하겠지

 


維持なんてもうやめようか

겐죠우노이지난테모우야메요우카

현상 유지 같은 이제 그만둘까
それはにだってること

소레와보쿠니닷테데키루코토

그건 나라도 있는
えないことばかりの

키미니이에나이코토바카리노보쿠데코마루

너한테 말할 수 없는 것투성이인 나라서 곤란해
りたい

혼토우와시리타이

실은 알고 싶어
自分までけるのかしてみたい
지분가도코마데이케루노카타메시테미타이

내가 어디까지 갈 수 있는지 시험해보고 싶어

 


自分のことだってそうか

지분노코토닷테아이소우카

나에 대한 것이어도 사랑해볼까
それはにだってること

소레와보쿠니닷테데키루코토

그건 나라도 있는


えるだけが人生じゃない

유메오카나에루다케가진세이쟈나이

꿈을 이뤄내는 것만이 인생이 아니야
分相なんてもうつまらない

분소우오우난테모우츠마라나이

분수에 맞게, 그건 이제 같잖아
がはじけて
아카이미가하지케테스이 아마이 오시루

붉은 과실이 벌어져서 신맛 달콤함을 깨달아

そうやって大人になったのさ

소우얏테오토나니낫타노사

그렇게 어른이 되었어
いる場所てじゃない

이마이루바쇼가보쿠노스베테쟈나이

지금 있는 곳이 내 모든 것이 아니야
へと

코코로노요부호우에하시리다세

마음이 부르는 곳으로 달려가
つまりのままに

츠마리보쿠와보쿠노마마니

나는 나인 채로
のままでい

키미와키미노마마데이테

너는 너인 채로 있어 줘

 

---

반응형

관련글 더보기