상세 컨텐츠

본문 제목

ALI PROJECT-ナルシス・ノワール(Narcisse noir, 검은 수선화) 가사번역

번역해제이팝/레알제이폿푸

by 루다레 2015. 12. 20. 21:33

본문

반응형

가사번역-루다레

 

あなたはさまの友達 をした少年

아나타와니이사마노토모다치 시로이호오오시타쇼우넨

당신은 오라버니의 친구 하얀 뺨의 소년
わたし
れていたの たとえどんなに邪魔にされても

와타시아코가레테이타노 타토에돈나니쟈마니사레테모

나는 동경했어 설령 방해받는다 해도
いかけたけれど あなたのにはいつもさまが ってた

이바라노니와오오이카케타케레도 아나타노히토미니와이츠모니이사마가 우츳테타

가시나무가 있는 정원으로 뒤따라갔지만 당신의 눈동자에는 언제나 오라버니가 비췄어
からうふたりをはじめてたとき とても綺麗いだ
도아노카게카라다키아우후타리오하지메테미타토키 토테모키레이데무네가자와이다

문 뒤에서 두 사람이 끌어안은 걸 처음 봤을 때 무척이나 아름다워서 설렜어


ナルシスノワル らぬ少女

나루시스 노와-루 나니모시라누쇼우죠노히노하츠코이요

Narcisse noir 아무것도 모르는 소녀 시절의 첫사랑이여
ナルシス
ノワル もあまいあなたのこえる
나루시스 노와루- 이마모아마이아나타노코에가키코에루

Narcisse noir 지금도 달콤한 당신의 목소리가 들려

 


ある日兄さまはて あなたも二度なかった

아루히니이사마와이에오데테 아나타모니도토코나캇타

어느 날 오라버니는 집을 나가서 당신도 두 번 다시 오지 않았어
さまはしみ にはもともらない

오카아사마나게키카나시미 이에니와아카리모토모라나이

어머니는 한탄하여 집에는 불빛도 없었어
大人になるまでらずにいたわ 町外れのにふたりは んだと

오토나니나루마데시라즈니이타와 마치하즈레노미즈우미니후타리와 시즌다토

어른이 될 때까지 모르고 있었어 시외 호수에서 두 사람은 가라앉았다고
いたいだと くけど わたしはじるだけ

카미니소무이타아이노무쿠이다토 히토비토와사사야쿠케도 와타시와메오토지루다케

신을 거스른 사랑의 업보라고 사람들은 속삭이지만 나는 눈을 감을 뿐이야


ナルシスノワル のほとり そっといた水仙

나루시스 노와-루 미즈우미노호토리 솟토사이타스이센와

Narcisse noir 호숫가에 살며시 피어난 수선화는
ナルシス
ノワル ああどんなにあやしくったでしょう
나루시스 노와-루 아아돈나니아야시쿠카옷타데쇼우

Narcisse noir , 어쩜 이리 요염한 향기가 나던지
ナルシスノワル あれからわたし どんなせない

나루시스 노와-루 아레카라와타시 돈나오토코모아이세나이

Narcisse noir 그 후로 나는 어떤 남자도 사랑할 수 없어
ナルシス
ノワル わらぬ あなたの姿える
나루시스 노와-루 이마모카와라누 아나타노스가타가미에루

지금도 변함없는 당신의 모습이 보여
ナルシス
ノワル らぬ少女

나루시스 노와-루 나니모시라누쇼우죠노히노하츠코이요

Narcisse noir 아무것도 모르는 소녀 시절의 첫사랑이여
ナルシス
ノワル もあまいあなたのこえる
나루시스 노와루- 이마모아마이아나타노코에가키코에루

Narcisse noir 지금도 달콤한 당신의 목소리가 들려

 

---

나르시스가 물에 빠져 죽었으니까 이 두 사람도 물에 빠져 죽은 건가.

반응형

관련글 더보기