상세 컨텐츠

본문 제목

森口博子(모리구치 히로코)-星より先に見つけてあげる(별보다 먼저 찾아내줄게) 가사번역, 원펀맨 ED

번역해제이팝/그렇지ED네

by 루다레 2015. 11. 21. 22:37

본문

반응형


가사번역-루다레

 

ねえ、はやくってきてね?
네에 하야쿠카엣테키테네

제발 빨리 돌아와 줘

 


ため三日月らす

타메이키가미카즈키오유라스요루와

한숨이 초승달을 뒤흔드는 밤은
じて キミのことえてばかり

메오토지테 키미노코토칸가에테바카리

눈을 감고 네 생각만 해
いたい気分 きたい気分 ロマンティックな気分
아이타이키분 나키타이키분 로만팃쿠나키분

만나고 싶은 기분 울고 싶은 기분 로맨틱한 기분

けてこの
토도케테코노오모이

전해줘 이 마음
だってずっと
っているの

닷테즛토싯테이루노

그도 그럴 것이 예전부터 알고 있는 걸
がんばってることたくさん
간밧테루코토 타쿠산

노력하고 있는 걸잔뜩


大好きなひとが くって心配

다이스키나히토가 츠요쿠테신파이

정말 좋아하는 사람이 강해서 걱정돼
にだけは さみせて

와타시니다케와 요와사미세테

내게만은 나약함을 보여줘
よりつけてあげる

호시요리사키니미츠케테아게루

별보다 먼저 찾아내줄게
まっすぐ
っててね
맛스구카엣테키테네

곧바로 돌아와 줘

 


くっても気持ちだけりそうから

토오쿳테모키모치다케요리소우카라

멀어도 마음만은 곁으로 다가갈 테니까
じるの キミはいましいかもと

칸지루노 키미와이마사미시이카모토

느껴져 너는 지금 외로울 거라고
んじゃってよ んでくよ そうっちゃいたいけど

욘쟛테요 톤데쿠요 소우잇챳이타케도

불러줘 날아갈게 그리 말하고 싶지만
邪魔なんてしたくない
쟈마난테시타쿠나이

방해하고 싶지 않아
でも、でも

데모 데모

하지만 하지만
いたい気分 きたい気分

혼토우와아이타이키분 혼토우와나키타이키분데

진심은 만나고 싶은 기분 진심은 울고 싶은 기분이라
ってるよ がんばってる ってるよ

싯테루요 간밧테루 싯테루요

알고 있어 노력하고 있어 알고 있어
ほらこんなにキミが
しい

호라콘나니키미가이토시이

, 이토록 네가 사랑스럽잖니
ってるよ いつでも ってるよ
맛테루요 이츠데모 맛테루요

기다릴게 언제까지고 기다릴게

 


大好きなひとが くって心配

다이스키나히토가 츠요쿠테신파이

정말 좋아하는 사람이 강해서 걱정돼
にだけは さみせて

와타시니다케와 요와사미세테

내게만은 나약함을 보여줘
よりつけてあげる

호시요리사키니미츠케테아게루

별보다 먼저 찾아내줄게
まっすぐ
っててね
맛스구카엣테키테네

곧바로 돌아와

 

大好きなひとは どこにいるんだろ?

다이스키나히토와 도코니이룬다로

정말 좋아하는 사람은 어디에 있는 걸까?
夜空見つめて ロマンティックな気分

요조라미츠메테 로만팃쿠나키분

밤하늘을 보고서는 로맨틱한 기분
よりつけてあげる

다레요리사키니미츠케테아게루

누구보다 먼저 찾아내줄게
まっすぐ
っててね ねえ、はやくってきてね!

맛스구카엣테키테네 네에 하야쿠카엣테키테네

곧바로 돌아와 줘 제발 빨리 돌아와 줘!

 

---

마카롱 엄청 먹고 살찔 수 있다면 슬퍼하지도 후회하지도 않을 거 같다.

그야 마카롱이니까. 물론 맛있는 마카롱 한정.

반응형

관련글 더보기