상세 컨텐츠

본문 제목

SuG-gr8 story 가사번역, 가정교사 히트맨 REBORN! ED

번역해제이팝/그렇지ED네

by 루다레 2015. 11. 11. 01:05

본문

반응형

가사번역-루다레

 

Wake up, you Ready? そうをリアルにしてくJourney.

Wake up, you Ready? 꿈을 현실로 해서 Journey.
Don't stop
未知なるメイドのgr8 story!
Don't stop
알 수 없는 길로 오더 메이드의 gr8 story!

 


じとこぐるぐる 路頭Baby

같은 곳을 빙그르르 길거리를 헤매는 Baby
かっこつけ
らないくせに がっちゃったりして
폼 잡고 싶은 방법도 모르면서 멋 부리면서
になりゃいもんなし Go my way

알몸이 되면 두려운 것도 없어 죽을 각오로 Go my way
られたで さぁができるだろう?
한정된 시간 속에서 자, 나는 무엇이 할 수 있을까?
もうちょっと もうちょっと 
ってたいけど もう時間

조금만 더 조금만 더 자고 싶지만, 이제 시간이야
げろ った たったひとつだけのものを
내세우자 맹세했던 오직 하나뿐인 것을


自分らしく」自分裏切れ 想像超えてくスト
「나답게」 자신을 배신해라 상상을 뛰어넘는 스토리

られたままでたまるか さぁ ぶちれ 等身大
구속당한 채로 참을 거 같아? , 찢어버려 현상의 등신대

 


りねぇみそにんな 足踏みのはない

부족해 이성에 맡기지 마 제자리걸음 할 틈은 없어
 くなれるさ 
잃을수록 강해질 거야 한 방울의 눈물과 함께
またあした またあした って
げたいけど ただじろ

내일 보자 내일 보자며 도망가고 싶지만, 그저 믿어보자
らが るべき たったひとつだけのものを
우리가 지켜내야 할 오직 하나뿐인 것을


自分らしく」自分裏切れ 想像超えてくスト
「나답게」 자신을 배신해라 상상을 뛰어넘는 스토리

られたままでたまるか さぁ ぶちれ 等身大
구속당한 채로 참을 거 같아? , 찢어버려 현상의 등신대
The daybreak has come.
 また
しい今日幕開

The daybreak has come. 또 새로운 오늘의 막을 열어
The rain will stop soon.
 
まないはないから
The rain will stop soon.
그치지 않는 비는 없으니까 나아가자
『オ
メイドのgr8 story

『오더 메이드의 gr8 story

 

---

가히리 끝난 게 몇 년 전이지

반응형

관련글 더보기