상세 컨텐츠

본문 제목

MONKEY MAJIK-Fast Forward 가사번역, 누라리횬의 손자 OP

번역해제이팝/아마도OP네

by 루다레 2015. 10. 3. 01:57

본문

반응형

가사번역-루다레

 

くなんてないさ

하나도 두렵지 않아
にしたものをうくらい

내가 얻은 것을 잃을 정도로
いをして

다툼을 기다리는 일을 되풀하며

かすめて
나를 스쳐 가
もかもをしがっていた

전부 갖고 싶어 했어
えるものの

망설이는 자의 맹세
世界りだす
아직 못 본 세계를 만들어내는 것이

てていく

썩어가네
しいるものは

슬픈 꿈을 가로막는 건
らのだって

자신의 어둠이래


If you make your time stand still
You'll know what it means
But why would you want to

Makes me feel
からか
Makes me feel
어딘가에서부터

れる景色わらなくなって

흐르는 경치는 변하지 않게 되어서
もなく

소리도 없이 드러내
何時からか

경외심을 끊고 언제부턴가
高鳴鼓動止まらなくなって

고조되는 고동이 멈추지 않게 되어서
しくもって
쉽게 사라져버려


かりえること

서로 이해하는 것을
んでるの?

바라고 있니?
また
めてる 何故奪うの

또다시 바라고 있어 어째서 빼앗는 거야?
どんな
明日だってわるはず

어떤 내일이어도 변할 거야
現在

현재를 살아가는 것으로
歯車

돌고 도는 톱니바퀴를 있는 힘껏
がるすものは

펼쳐지는 어둠을 지우는 것은
らのだって

자신의 꿈이래


If you make your time stand still
You'll know that it's time
And I don't want to

Makes me feel
からか
Makes me feel
어딘가에서부터

れる景色わらなくなって

흐르는 경치는 변하지 않게 되어서
もなく

소리도 없이 드러내
何時からか

경외심을 끊고 언제부턴가
高鳴鼓動止まらなくなって

고조되는 고동이 멈추지 않게 되어서
しくもって
쉽게 사라져버려

 

 

Makes me feelからか
Makes me feel
어딘가에서부터

れる景色わらなくなって

흐르는 경치는 변하지 않게 되어서
もなく

소리도 없이 드러내
何時からか

경외심을 끊고 언제부턴가
高鳴鼓動止まらなくなって

고조되는 고동이 멈추지 않게 되어서
しくもって
쉽게 사라져버려

 

---

반응형

관련글 더보기