상세 컨텐츠

본문 제목

初音ミク(하츠네 미쿠)-リグレット(regret)

전자음악가상/초록파소녀

by 루다레 2015. 9. 18. 19:15

본문

반응형



リグレット / とあ feat. 初音ミク

가사번역-루다레

 

かたづけて かたづけて

정리해줘 정리해줘
時間 時間

너의 시간 나의 시간
かけて めて

자물쇠를 걸어서 가둬둬
なんてさ えないでしょ

미래 따위 말이야 보이지 않잖니

らせて らませて

돌고 돌게 해줘 부풀게 해줘
い 期待

네 마음 내 기대
雨上がり 
비가 막 그치고 회고해

かないよな えないよな

닿지 않는 듯한 보이지 않는 듯한

ひきずってんでしょ ましてよ
질질 끌고 있잖니 자각해봐

ねぇ 「もうちょっとあとちょっと」って

저기 조금 앞으로 그리
いつまでキモチをしてんの?

언제까지 마음을 억누르고 있는 거야?

 

りたいな れたいな

알고 싶어 느끼고 싶어
このままの距離じゃえないな

이대로의 거리로는 보이지 않겠네

づいて すれって

다가서서 엇갈려서
こんなじゃせないな

이런 나로는 사랑할 수 없겠네

意味なんて 理由なんて

의미 따위 이유 따위
とってつけたようにべても

어색하게 늘어놓아도
かわれないことくらいちゃんと

변하지 않는 것쯤 잘
わかってるんだ

알고 있어

 

 

いかけて いかけて
뒤쫓아서 뒤쫓아서

時間 時間

너의 시간 나의 시간
づけて ざけて

다가서서 멀어져서
期待外れの

기대에 어긋난
ばっかじゃん

거짓뿐이잖아

きつめて りばめて

빈틈없이 깔아서 아로새겨서
めてたい れてたい

바라보고 싶어 잊고 싶어

昼下がり 

정오가 조금 지나고 회고해
じゃないよな もういないよな

꿈이 아닌 듯한 더는 없는 듯한

邪魔されてんなら づいてよ

방해받고 싶으면 얼른 눈치채줘
ねぇ 「もうちょっとあとちょっと」って

저기 조금 앞으로 그리
いつまでココロをしてんの?

언제까지 마음을 죽이고 있는 거야?

 

えないな えないな

못하겠어 말 못하겠어
弱虫らないな

겁쟁이인 나는 필요 없어

ついて 誤魔化して
거짓말해서 속여서

つきたくないのはどっち

상처받기 싫은 누구지?
今日もバイバイ もバイバイ

오늘도 바이바이 다음에도 바이바이
そんなつめないで

그런 눈으로 나를 바라보지 말아줘
われないことくらいちゃんと わかってるけど

바라지 않는 것쯤 잘 알고 있지만

 

 

じかけた きそうな時間

끝내다가 시작될 듯한 시간
「もうしあとし」 とどかないとどかない

「이제 조금 앞으로 조금 전해지지 않아전해지지 않아

 

りたくて れたくて

알고 싶어서 느끼고 싶어서
何度進もうともがいたって

몇 번이고 나아가려 발버둥 쳐도
して いつもどおり

되감겨져서 평소와 같아
こんなじゃせないな

이런 나로는 사랑할 수 없겠네

ねぇして またって

있지 부숴줘 다시 만들어줘
いつまでも距離わらないね

언제까지고 거리는 변하지 않네
れないことくらいちゃんと わかってるでしょ?

돌아갈 수 없는 것쯤 잘 알고 있지?
わかってるんだ

잘 알고 있다니까

 

---

반응형

관련글 더보기