가사번역-루다레
どうして空はこんなに青くて
도우시테소라와콘나니아오쿠테
어째서 하늘은 이렇게나 푸르고
何も悲しみを知らぬように
나니모카나시미오시라누요우니
슬픔을 하나도 모르는 듯이
いつも躊躇わず明日へと崩れ落ちる
이츠모토마도와즈아시타에토쿠즈레오치루
항상 주저하지 않고 내일을 향해 허물어져
いのちは足りないまま生まれて来るのね
이노치와타리나이마마우마레테쿠루노네
생명은 부족한 채 태어나는 거네
痛みが満たすものもあるのね
이타미가미타스모노모아루노네
아픔이 채워주는 것도 있구나
欠け落ちた心に貴方が触れて
카케오치타코코로니아나타가후레테
도망친 마음에 당신이 닿아서
二人で行く未来は
후타리데이쿠미라이와
둘이서 가는 미래는
穢れの無い強さで
케가레노나이츠요사데
불결함 없는 강함으로
空は高く風は歌う
소라와타카쿠카제와우타우
하늘을 드높고 바람은 노래하네
夢を見てた
유메오미테타
꿈을 보았던
歓びへと
요로코비에토
기쁨을 향해서
人はいつか辿り着ける
히토와이츠카타도리츠케루
사람은 언젠가 다다를 수 있다고
子供の瞳で貴方は信じた
코도모노히토미데아나타와신지타
순수한 눈으로 당신은 믿었어
側にいるよ
소바니이루요
곁에 있어
凍り付いた森を抜けて
코오리츠이타모리오누케테
얼어붙은 숲을 빠져나와서
その瞳が世界の嘆きに
소노히토미가세카이노나게키니
그 눈동자가 세계의 한탄에
迷わぬように
마요와누요우니
헤매지 않도록
どうして届かない光だけが
도우시테토도카나이히카리다케가
어째서 닿지 않는 빛만이
いつも何よりも眩しい正しさで
이츠모나니요리모마부시이타다시사데
항상 무엇보다 눈부신 올바름으로
叶わない明日へと人を裁く
카나와나이아시타에토히토오사바쿠
이뤄지지 않는 내일을 향해 사람을 판가름해
冷たい背中にそっと触れてみた
츠메타이세나카니솟토후레테미타
차가운 등에 살며시 닿아봤어
世界の優しさを信じない人だから
세카이노야사시사오신지나이히토다카라
세계의 다정함을 믿지 않는 사람이라서
誰よりも優しかった
다레요리모야사시캇타
누구보다 다정했어
生きていたよ未来へ
이키테이타요미라이에
살아있었어 미래를 향해
空に風を残して
소라니카제오노코시테
하늘에 바람을 남기고
夢は何処に眠るのだろう
유메와도코니네무로노다로우
꿈은 어디에 잠드는 걸까
いつか誰もいなくなった
이츠카다레모이나쿠낫타
어느 날 모두가 사라진
この岸辺に寄せて返す
코노키시베니요세테카에스
이 물가에 밀려왔다 밀려가는
光の欠片になれると信じた
히카리노카케라니나레루토신지타
빛의 조각이 될 수 있다 믿었어
闇に還る想いたちが
야미니카에루오모이타치가
어둠으로 돌아가는 마음들이
燃え尽きてく
모에츠키테쿠
다 타올라 가는
その灯りを標に
소노아카리오시루베니
그 빛을 이정표로 삼아
世界はまた夢を見る
세카이와마타유메오미루
세계는 또다시 꿈을 꿔
空は高く風は歌う
소라와타카쿠카제와우타우
하늘을
드높고 바람은 노래하네
貴方が見た夢の記憶
아나타가미타유메노키오쿠
당신이 본 꿈의 기억
その叫びが
소노사케비가
그 외침이
優しい木霊を
야사시이코다마오
아름다운
메아리를
返しているよ
카에시테이루요
되돌리고 있어
---
UNISON SQUARE GARDEN-シュガーソングとビターステップ(슈가 송과 비터 스텝) 가사번역, 혈계전선 ED (2) | 2015.05.21 |
---|---|
VALSHE-Another Sky 가사번역, BOX360 Ever17 ED (0) | 2015.05.16 |
奥華子(오쿠 하나코)-ガーネット 가사번역, 시간을 달리는 소녀 ED (0) | 2015.05.05 |
まどろみの約束(미수의 약속) 가사번역, 빙과 ED (0) | 2015.04.24 |
藍井エイル(아오이 에일)-ラピスラズリ(라피스라즐리) 가사번역, 아르슬란 전기 ED (0) | 2015.04.20 |
スネオヘアー(스네어헤어)-逆様ブリッジ 가사번역, 아라카와 언더 더 브릿지 ED (0) | 2015.04.16 |