가사번역-루다레
僕たちは
보쿠타치와
우리는
彷徨える未来
사마에루미라이
헤매는 미래와
窮屈な空に
큐우쿠츠나소라니
답답한 하늘에서
ヒカリを探している
히카리오사가시테이루
빛을 찾아다니고 있어
朝焼けに
아사야케니
아침노을에
時が過ぎてゆく
토키가스기테유쿠
시간이 흘러가
戻れない日々は
모도레나이히비와
돌아갈 수 없는 나날은
切ないほど輝いてる
세츠나이호도카가야이테루
애절할 정도로 찬란해
震える手は無力で
후루에루테와무료쿠데
떨리는 손은 무력하고
叫びはまだ遠くて
사케비와마다토오쿠테
외침은 아직도 멀어
だけど飛ぶことを
다케도토부코토오
하지만 나는 것을
恐れてはいられない
오소레와이라레나이
무서워할 수는 없어
永遠じゃなくても
에이엔쟈나쿠테모
영원하지 않아도
完璧じゃなくても
칸페키쟈나쿠테모
완벽하지 않아도
背中合わせの世界を
세나카아와세노세카이오
등을 맞댄 세계를
真っ直ぐ生きてゆく
맛스구이키테유쿠
올곧게 살아가
何度 傷ついても
난도 키즈츠이테모
몇 번 상처 입어도
何度 間違えても
난도 마치가에테모
몇 번 틀려도
運命さえ飛び越えていこう
운메이사에토비코에테이코우
운명조차 뛰어넘어가자
この宙の果てまで
코노소라노하테마데
이 하늘의 끝까지
静けさに
시즈케사니
정적에
咲く花のように
사쿠하나노요우니
피어나는 꽃처럼
凛とした姿に
린토시타스가타니
늠름한 모습에
何を背負うのだろう
나니오세오우노다로우
무엇을 짊어지는 걸까
この声が響くなら
코노코에가히비쿠나라
이 목소리가 메아리친다면
この手が届くのなら
코노테가토도쿠노나라
이 손이 닿는다면
いつか伝えたい
이츠카츠타에타이
언젠가 전하고 싶어
本当のしあわせを
혼토우노시아와세오
진정한 행복을
翼をはためかせ
츠바사오하타메카세
날개를 펄럭여
自由を呼び覚ませ
지유우오요비사마세
자유를 불러 깨워
決して離しはしない
케시테하나시와시나이
절대로 놓지 않을
絆という誇り
키즈나토유우호코리
인연이라는 긍지
もう何も 迷わない
모우나니모 마요와나이
이제 아무것도 망설이지 않아
もう何も 失くさない
모우나니모 나쿠사나이
이제 아무것도 잃지 않아
繋がること恐れずに進もう
츠나가루코토오소레즈니스스모우
이어지는 것을 무서워하지 않고 나아가자
汚れなき魂で
케가레나키코코로데
더러워지지 않은 영혼으로
空と風と海に抱かれ
소라토카제토우미니다카레
하늘과 바람, 바다에 안겨서
ひとは夢をみてる
히토와유메오미테루
사람은 꿈을 꿔
ナミダの要らない
나미다노이라나이
눈물은 필요 없는
さよならのさきへ
사요나라노사키에
작별의 끝으로
永遠じゃなくても
에이엔쟈나쿠테모
영원하지 않아도
完璧じゃなくても
칸페키쟈나쿠테모
완벽하지 않아도
背中合わせの世界を
세나카아와세노세카이오
등을 맞댄 세계를
真っ直ぐ生きてゆく
맛스구이키테유쿠
올곧게 살아가
何度 傷ついても
난도 키즈츠이테모
몇 번 상처 입어도
何度 間違えても
난도 마치가에테모
몇 번 틀려도
運命さえ飛び越えていこう
운메이사에토비코에테이코우
운명조차 뛰어넘어가자
この宙の果てまで
코노소라노하테마데
이 하늘의 끝까지
創造を信じて
하지마리오신지테
창조를 믿고서
---
高垣彩陽(타카가키 아야히)-光のフィルメント(빛의 Firment) 가사번역, 전설의 용자의 전설 ED (0) | 2015.03.02 |
---|---|
amazarashi-季節は次々死んでいく(계절은 차례대로 죽어가) 가사번역, 도쿄 구울√A ED (2) | 2015.02.24 |
ROOKiEZ is PUNK’D-リアライズ 가사번역, PV, 듣기, 겁쟁이 페달 GRANDE ROAD ED (0) | 2015.02.21 |
Kirari-Last Piece가사번역, GTO ED (0) | 2015.02.15 |
7!!-オレンジ(오렌지) 가사번역, 4월은 너의 거짓말 ED (4) | 2015.02.10 |
佐土原かおり(사도하라 사오리)-Still Sis 가사번역, 새 여동생 마왕의 계약자 ED (0) | 2015.02.07 |