상세 컨텐츠

본문 제목

May’n-ViViD 가사번역, TV SIZE, 듣기, 블러드 래드 OP

번역해제이팝/아마도OP네

by 루다레 2013. 7. 24. 20:37

본문

반응형


가사번역-루다레

 

今見ている この景色 色褪せているの?

이마미테이루 코노케시키와 이로아세테이루노

지금 보고 있는 이 경치는 빛바래고 있어?
いつも過去だけがいてたと

이츠모카코다케가카가야이테타토

언제나 과거만이 찬란하다고
われても たことなんてないから

이와레테모 미타코토난테나이카라

말해도 본 적 없으니까

理解なんてされたくない

리카이난테사레타쿠나이

이해 따위 받고 싶지 않아
誤解されるだけ

고카이사레루다케

오해받고 있을 뿐
だけどたったひとりにだけは 言葉で したいよ

다케도탓타히토리키미니다케와 혼토우노코토바데 하나시타이요

그래도 단 1, 네게만 진심이 담긴 말로 말하고 싶어

 

Livin’ Livin’ Vi-ViViD

もっと自由に この世界を やかにめて

못토지유우니 코노세카이오 아자야카니소메테
조금 더 자유롭게 이 세계를 선명하게 물들여서

Baby Baby No Limit

くように ばそうよScream

맛시로나미라이 토도쿠요우니 토바소우요 스쿠리-

새하얀 미래로 닿을 수 있도록 비명을 날리자
イメ てたら

이메-지 누기스테타나라

이미지를 벗어던졌으면

さずに Show me your colors

카쿠사즈니 쇼- - 유아 카라-

숨기지 말고 네 색을 내게 보여줘
(Blood-lad Paint it black! Blood-lad Say it loud!)

 

 

普通」なんて ひとりひとり うものだから

후츠우난테 히토리히토리 치가우모노다카라

보통이란 건 사람마다 다른 것이니까
した かのペ

큐우니하리시다시타 다레카노페-스
갑자기 달리기 시작한 어떤 이의 페이스

ムリに っからなくてもいいんだよ

무리니 놋카라나쿠테모이인다요

무리하게 어울리지 않아도 돼

も  しみも

소라노아오토 하나오아카모 키미노카나시미모

하늘의 푸름도, 꽃을 붉음도, 네 슬픔도
見落とさなにようにいてゆく けは せないから

미오토사나니요우니아루이테유쿠 토키다케와 마키모도세나이카라

시간만은 되감을 수 없으니까 간과하지 않도록 걸어가

 

Livin’ Livin’ Vi-ViViD

さみしさはまた そのを らせてしまう

사미시사와마타 소노히토미오 쿠보라세테시마우

외로움은 또다시 그 눈을 우울하게 해
Baby Baby No Limit

えたら どこにいても 極彩Squall

와라이아에타라 도코니이테모 고쿠사이노 스코루
함께
웃으면 어디에 있어도 극채의 Squall

は 世界中

키미와 세카이쥬우니

너는 전 세계서
1
だけ Show me your colors

히토리다케 쇼- - 유아 카라-

하나뿐인 네 색을 내게 보여줘
(Blood-lad Paint it black! Blood-lad Say it loud!)

 

 

木漏のモザイクは わりゆく

코모레비노모자이쿠와 카와리유쿠

나뭇잎 사이로 들어오는 빛의 모자이크는 변해가
Never ever again
せずに

오나지에오미세즈니

같은 이미지를 보여주지 않고
ここでいてる

이마코코데카가야이테루

지금 여기서 빛나고 있어
ありのままの奇跡見つめている…Beside you

아리노마마노키세키미츠메테이루 비사이도 유

네 옆에서 있는 그대로 기적을 바라보고 있어

 

ギリギリじゃない まだまらない

기리기리쟈나이 마다하지마라나이

아슬아슬하지 않아, 아직 시작하지 않은
 っている

아사노이로오 키미토맛테이루

아침의 색을 너와 기다리고 있어


Baby Baby No Limit

 くように ばそうよScream
맛시로나미라이 토도쿠요우니 토바소우요 스쿠리-

새하얀 미래로 닿을 수 있도록 비명을 날리자
イメ てたら

이메-지 누기스테타나라

이미지를 벗어던졌으면

さずに Show me your colors

카쿠사즈니 쇼- - 유아 카라-

숨기지 말고 네 색을 내게 보여줘

(Blood-lad Paint it black! Blood-lad Say it loud!)


---

24일 발매라면 24일에 가사가 뜨면 얼마나 좋을까요.

미리 나와서 다운 받았다가 잊어서 미칠 듯이 번역.

그래도 죽지는 않습니다.

고작 이 정도 했다고 죽는 사람 없으니까요.

반응형

관련글 더보기