상세 컨텐츠

본문 제목

clear-Because of you 가사번역

번역해제이팝/레알제이폿푸

by 루다레 2015. 1. 3. 01:27

본문

반응형

가사번역-루다레

 

そっとじて 裏側 いつものよう

솟토메오토지테 마부타노우라가와 이츠모노요우니키미오에가쿠

살며시 눈을 감고 눈꺼풀의 뒤에서 늘 그랬듯 너를 그려
もう
一年ぎ、れたいのに、どうしてれられないのかな
모우이치넨가스기 와스레타이노니 도우시테와스레라레나이노카나

이제 1년이 지나고 잊고 싶은데 어째서 잊을 수 없는 걸까?
のせい のせいだね あのはまだくて
보쿠노세이 보쿠노세이다네 아노토키와마다오사나쿠테

내 탓이야, 내 탓이구나, 그때는 아직 미숙해서


したのに したのに れるほどした

아이시타노니 아이시타노니 코와레루호도아이시타

사랑했는데, 사랑했는데 부서질 정도로 사랑했어
のため のため だって そう
키미노타메 키미노타메 닷테 소우우소오히토츠노코시

너를 위하여, 너를 위하여라며 그 거짓말을 하나 남기고
Cause of you Because of you
全部君のためだと

-즈 오후 유- 비코-즈 오후 유- 젠부키미노토메다토

Cause of you Because of you 전부 너를 위한 거라며
I'll love you all my life. I love you. You're my soul
ばかり べていたんだよ I love you
우소바카리 나라베테이탄다요 아이 라부 유-

거짓말만 해댔었어 I Love You

 


てばそう、れられるかな。 えなくて

토키가타테바소우 와스레라레루카나 츠모루오모이 키에나쿠테

시간이 흐르면 잊을 수 있는 걸까? 더해지는 마음은 사라지지 않아
面影からそっとした。ただげていた くて
키미노오모카케카라솟토니게다시타 타다니게테이타 요와쿠테

네 옛 모습에서 조용히 도망쳤어, 그저 도망쳤어, 약해서
のせい のせいだね あのはまだくて
보쿠노세이 보쿠노세이다네 아노토키와마다오사나쿠테

내 탓이야, 내 탓이구나, 그때는 아직 미숙해서


したのに したのに れるほどした

아이시타노니 아이시타노니 코와레루호도아이시타

사랑했는데, 사랑했는데 부서질 정도로 사랑했어
のため のため だって そう
키미노타메 키미노타메 닷테 소우우소오히토츠노코시

너를 위하여, 너를 위하여라며 그 거짓말을 하나 남기고
Cause of you Because of you
全部君のためだと

-즈 오후 유- 비코-즈 오후 유- 젠부키미노토메다토

Cause of you Because of you 전부 너를 위한 거라며

I'll love you all my life. I love you. You're my soul
ばかり べていたんだよ
우소바카리 나라베테이탄다요

거짓말만 해댔었어


ねえ もう いの? えないの? 一度 一度だけで
네에 모우 오소이노 키미니아에나이노 이치도 이치도다케데모

있지 이제 늦었어? 너를 못 만나? 한 번, 한 번만이라도


してる してる れるほどしている

아이시테루 아이시테루 코와레루호도아이시테이루

사랑해, 사랑해, 부서질 정도로 사랑하고 있어
にいたい しいりたい

키미노소바 소바니이타이 이야다 카나시이우소오누구이사리타이

네 곁, 곁에 있고 싶다고, 제발, 슬픈 거짓말은 닦아내고 싶어
Cause of you Because of you
のためなら

-즈 오후 유- 비코-즈 오후 유- 보쿠와키미노타메나라

Cause of you Because of you 나를 너를 위해서라면
もいらない ていらない

나니모이라나이 스베테이라나이

아무것도 필요 없어, 전부 필요 없어
せさえしたら I Love You

키미노토리모도사세에시타라 아이 라부 유-

너를 되찾을 수 있다면 I Love You

 

---

일본어 띄엄띄엄 알아서 원서는 읽는 속도가 느린데 게임 할 때는 속독을 하는 이상한 일.

반응형

관련글 더보기